Bette Midler - Delta Dawn - LIve - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bette Midler - Delta Dawn - LIve




Delta Dawn - LIve
Рассвет Дельты - Концертная запись
She was forty-one and her daddy still called her baby.
Ей был сорок один, а отец всё ещё называл её малышкой.
Everyone in Brownsville thinks she's crazy,
В Браунсвилле все считают её сумасшедшей,
'Cause she walks to the station with a suitcase in her hand.
Ведь она идёт на станцию с чемоданом в руке.
And she's looking for a mysterious dark-haired man.
И она ищет таинственного темноволосого мужчину.
In her younger days they called her Delta Dawn.
В молодости её звали Рассвет Дельты.
Prettiest woman you ever laid eyes on.
Самая красивая женщина, которую вы когда-либо видели.
But a man of low degree stood by her side,
Но мужчина низкого происхождения был рядом с ней,
And he promised he would take her for his bride.
И он обещал взять её в жёны.
Delta Dawn, what's that flower you have on?
Рассвет Дельты, что за цветок у тебя?
Could it be a faded rose from days gone by?
Может быть, это увядшая роза из прошлого?
Did I hear you say he was meeting you here today
Я слышала, ты сказала, что он встретит тебя здесь сегодня,
To take you to his mansion in the sky?
Чтобы забрать тебя в свой небесный дом?
Delta Dawn, what's that flower you got on?
Рассвет Дельты, что за цветок у тебя?
Could it be a faded rose from days gone by?
Может быть, это увядшая роза из прошлого?
Did I hear you say he was meeting you here today
Я слышала, ты сказала, что он встретит тебя здесь сегодня,
To take you to his mansion in the sky?
Чтобы забрать тебя в свой небесный дом?
Delta Dawn, what's that flower you got on?
Рассвет Дельты, что за цветок у тебя?
Could it be a faded rose from days gone by?
Может быть, это увядшая роза из прошлого?
Did I hear you say he was meeting you right here today?
Я слышала, ты сказала, что он встретит тебя прямо здесь сегодня?
He's gonna take you to his mansion in the sky.
Он заберёт тебя в свой небесный дом.
Delta Dawn, oh, what is that flower that you've got on?
Рассвет Дельты, о, что это за цветок у тебя?
Could it be, could it be just a faded rose from one of those days gone by?
Может быть, может быть, это просто увядшая роза из прошлого?
Well, did I hear you say
Ну, я слышала, ты сказала,
That he was gonna meet you right here, right here today?
Что он встретит тебя прямо здесь, прямо здесь сегодня?
He's gonna take you to his mansion in the sky.
Он заберёт тебя в свой небесный дом.
To take you to his mansion in the sky.
Заберёт тебя в свой небесный дом.
He's gonna take you, he's gonna take you.
Он заберёт тебя, он заберёт тебя.
Oh, he's gonna take you and you and you and you.
О, он заберёт тебя, и тебя, и тебя, и тебя.
Oh, gonna take you, take you to that mansion.
О, заберёт тебя, заберёт тебя в этот дом.
He's got to, gonna take you to that mansion.
Он должен, заберёт тебя в этот дом.
He's gonna take you and you and you and you,
Он заберёт тебя, и тебя, и тебя, и тебя,
Oh, you and you and you.
О, тебя, и тебя, и тебя.
Take you to his mansion in the sky.
Заберёт тебя в свой небесный дом.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh!
О, о, о, о, о, о, о, о, о, о!
Gonna take you. Oh, oh.
Заберёт тебя. О, о.
He's gonna take you, gonna take you,
Он заберёт тебя, заберёт тебя,
He's gonna, he's gonna take you to that mansion,
Он заберёт, он заберёт тебя в этот дом,
He's gonna take you and you and you, oh ...
Он заберёт тебя, и тебя, и тебя, о ...





Writer(s): Harvey Alex, Collins Larry


Attention! Feel free to leave feedback.