Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Remember You
Ich erinnere mich an dich
I
remember
you.
Ich
erinnere
mich
an
dich.
You're
the
one
who
made
my
dreams
come
true,
Du
bist
derjenige,
der
meine
Träume
wahr
gemacht
hat,
A
few
kisses
ago.
Vor
ein
paar
Küssen.
I
remember
you.
Ich
erinnere
mich
an
dich.
You're
the
one
who
said,
"I
love
you,
too.
Du
bist
derjenige,
der
sagte:
"Ich
liebe
dich
auch.
I
do.
Didn't
you
know?"
Das
tue
ich.
Wusstest
du
das
nicht?"
I
remember,
too,
a
distant
bell,
Ich
erinnere
mich
auch
an
eine
ferne
Glocke,
And
stars
that
fell
Und
Sterne,
die
fielen
Like
rain
out
of
the
blue.
Wie
Regen
aus
heiterem
Himmel.
When
my
life
is
through
Wenn
mein
Leben
vorbei
ist
And
the
angels
ask
me
to
recall
Und
die
Engel
mich
bitten,
mich
zu
erinnern
The
thrill
of
them
all,
An
den
größten
Nervenkitzel
von
allen,
Then
I
shall
tell
them
I
remember
you.
Dann
werde
ich
ihnen
sagen,
ich
erinnere
mich
an
dich.
Was
it
in
Tahiti?
War
es
auf
Tahiti?
Were
we
on
the
Nile?
Waren
wir
am
Nil?
Long,
long
ago,
say,
an
hour
or
so,
Vor
langer,
langer
Zeit,
sagen
wir,
vor
einer
Stunde
oder
so,
I
recall
that
I
saw
your
smile.
Ich
erinnere
mich,
dass
ich
dein
Lächeln
sah.
And
I
remember,
too,
a
distant
bell,
Und
ich
erinnere
mich
auch
an
eine
ferne
Glocke,
And
stars
that
fell
Und
Sterne,
die
fielen
Like
rain
out
of
the
blue.
Wie
Regen
aus
heiterem
Himmel.
When
my
life
is
through
Wenn
mein
Leben
vorbei
ist
And
the
angels
ask
me
to
recall
Und
die
Engel
mich
bitten,
mich
zu
erinnern
The
thrill
of
them
all,
An
den
größten
Nervenkitzel
von
allen,
Then
I
will
tell
them
I
remember,
Dann
werde
ich
ihnen
sagen,
ich
erinnere
mich,
Tell
them
I
remember
you.
Ihnen
sagen,
ich
erinnere
mich
an
dich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mercer John H, Schertzinger Victor
Attention! Feel free to leave feedback.