Bette Midler - I Shall Be Released - translation of the lyrics into Russian

I Shall Be Released - Bette Midlertranslation in Russian




I Shall Be Released
Я буду освобождена
They say everything can be replaced.
Говорят, все можно заменить.
That every distance is not near.
Что любое расстояние не близко.
So I remember every face
Поэтому я помню каждое лицо
Of every man who put me here.
Каждого мужчины, кто отправил меня сюда.
They say every woman needs protection,
Говорят, каждой женщине нужна защита,
Then they turn around and tell you
Потом оборачиваются и говорят тебе,
Every woman's got to fall.
Что каждая женщина должна пасть.
I swear I see my own reflection
Клянусь, я вижу свое отражение
Somewhere far beyond this wall.
Где-то далеко за этой стеной.
I see my life come shining
Я вижу, как моя жизнь сияет,
From the west down to the east.
С запада на восток.
Any day now, any day now,
С минуты на минуту, с минуты на минуту,
I shall be released.
Я буду освобождена.
Now yonder stands
Вон там стоит
There in that lonely crowd,
В той одинокой толпе,
A man who swears he is not to blame, no, no.
Мужчина, который клянется, что он не виноват, нет, нет.
And if you ask him has he ever seen this lonely woman,
И если ты спросишь его, видел ли он когда-нибудь эту одинокую женщину,
He'll tell you, "No, no, no."
Он скажет тебе: "Нет, нет, нет".
What's more, he does not know my name!
Более того, он не знает моего имени!
But I see my light come shining,
Но я вижу, как мой свет сияет,
Shining, shining, shining from the west
Сияет, сияет, сияет с запада
Straight on down to the east.
Прямо на восток.
Ah-anyday now, any, any old day now,
Ах, с минуты на минуту, в любой день,
I am going to, I am going to be released, yeah!
Я буду, я буду освобождена, да!
They tell ya, tell ya every woman,
Они говорят тебе, говорят каждой женщине,
They tell ya every woman
Они говорят каждой женщине,
Got to have protection,
Что ей нужна защита,
Then they turn around and tell ya,
Потом оборачиваются и говорят тебе:
"No! We gonna make that-a woman fall!"
"Нет! Мы заставим эту женщину пасть!"
Oh, god, I swear! I swear I see,
О, боже! Клянусь! Клянусь, я вижу,
I see my, my very own reflection
Я вижу свое, свое собственное отражение
Far and away beyond, way, way beyond
Далеко-далеко за, далеко за
These four walls!
Этими четырьмя стенами!
That's right! I see, I see my life, my life,
Верно! Я вижу, я вижу свою жизнь, свою жизнь,
My life is shining, shining, shining,
Моя жизнь сияет, сияет, сияет,
Shining, shining, shining, shining
Сияет, сияет, сияет, сияет
From the west straight on down to the east.
С запада прямо на восток.
And any day now, do you hear me?
И с минуты на минуту, ты слышишь меня?
Any day now, I shall be,
С минуты на минуту я буду,
I am going to be released!
Я буду освобождена!
Any day now, any day now, any day now,
С минуты на минуту, с минуты на минуту, с минуты на минуту,
Any, any day now, oh, any day now,
В любой, в любой день, о, с минуты на минуту,
Any day, any day, any day,
В любой день, в любой день, в любой день,
Any day, any day, any day,
В любой день, в любой день, в любой день,
Woah, any day, any day, any old day now,
О, в любой день, в любой день, в любой день,
Yeah, any day now
Да, с минуты на минуту
I am going to, I shall be released!
Я буду, я буду освобождена!
Woah, any day now, I shall see again!
О, с минуты на минуту, я снова увижу!
Any day now, I shall be free again!
С минуты на минуту, я снова буду свободна!
Any day now, they'll let me be again!
С минуты на минуту, они снова отпустят меня!
Oh, any day now, any day now, any day now,
О, с минуты на минуту, с минуты на минуту, с минуты на минуту,
Whoa, help me, any day, any day,
О, помоги мне, в любой день, в любой день,
Any old day now ...
В любой день ...





Writer(s): Bob Dylan


Attention! Feel free to leave feedback.