Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miss Otis Regrets
Miss Otis bedauert
Miss
Otis
regrets
she's
unable
to
lunch
today,
madam.
Miss
Otis
bedauert,
dass
sie
heute
nicht
zum
Mittagessen
kommen
kann,
mein
Herr.
Miss
Otis
regrets
she's
unable
to
lunch
today,
mmmmmm.
Miss
Otis
bedauert,
dass
sie
heute
nicht
zum
Mittagessen
kommen
kann,
mmmmmm.
And
she's
sorry
to
be
delayed,
Und
es
tut
ihr
leid,
sich
verspätet
zu
haben,
But
last
evening
down
at
lover's
lane
Aber
gestern
Abend
unten
am
Liebespfad
She
strayed,
madam.
Ist
sie
vom
Weg
abgekommen,
mein
Herr.
Miss
Otis
regrets
she's
unable
to
lunch
today.
Miss
Otis
bedauert,
dass
sie
heute
nicht
zum
Mittagessen
kommen
kann.
When
she
woke
up
and
found
Als
sie
aufwachte
und
feststellte,
That
her
dream
of
love
was
gone,
madam,
Dass
ihr
Traum
von
Liebe
zerplatzt
war,
mein
Herr,
She
ran
to
the
man
Rannte
sie
zu
dem
Mann,
Who
had
lead
her
so
far
astray.
Der
sie
so
sehr
in
die
Irre
geführt
hatte.
And
from
under
her
velvet
gown
Und
unter
ihrem
Samtkleid
hervor
She
drew
a
gun
and
shot
her
lover
down
(he
should
have
seen
it
coming),
madam.
Zog
sie
eine
Waffe
und
erschoss
ihren
Liebhaber
(er
hätte
es
kommen
sehen
sollen),
mein
Herr.
Miss
Otis
regrets
she's
unable
to
lunch
today.
Miss
Otis
bedauert,
dass
sie
heute
nicht
zum
Mittagessen
kommen
kann.
When
the
mob
came
and
got
her
Als
der
Mob
kam
und
sie
holte
And
dragged
her
from
the
jail,
madam,
Und
sie
aus
dem
Gefängnis
zerrte,
mein
Herr,
They
strung
her
up
Hängten
sie
sie
auf
On
the
willow
across
the
way.
An
der
Weide
gegenüber.
And
the
moment
before
she
died
Und
im
Moment,
bevor
sie
starb
She
lifted
up
her
lovely
head
and
cried,
madam.
Hob
sie
ihren
schönen
Kopf
und
rief,
mein
Herr.
Miss
Otis
regrets
she's
unable
to
lunch.
Miss
Otis
bedauert,
nicht
zum
Mittagessen
kommen
zu
können.
Miss
Otis
regrets
she's
unable
to
lunch
today.
Miss
Otis
bedauert,
dass
sie
heute
nicht
zum
Mittagessen
kommen
kann.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cole Porter
Attention! Feel free to leave feedback.