Bette Midler - Some People's Lives - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bette Midler - Some People's Lives




Some people's lives run down like clocks.
Жизнь некоторых людей течет, как часы.
One day they stop, and that's all they've got.
Однажды они остановятся, и это все, что у них есть.
Some lives wear out like old tennis shoes
Некоторые жизни изнашиваются, как старые теннисные туфли.
No one can use. Well, It's sad but it's true.
Что ж, это печально, но это правда.
Didn't anybody tell them?
Неужели им никто не сказал?
Didn't anybody see?
Неужели никто не видел?
Didn't anybody love them
Неужели никто их не любил
Like you love me?
Как ты любишь меня?
Some people's lives fade like their dreams,
Жизнь некоторых людей тускнеет, как их мечты.
Too tired to rise, too tired to sleep.
Слишком устал, чтобы вставать, слишком устал, чтобы спать.
Some people laugh when they need to cry,
Некоторые люди смеются, когда им хочется плакать,
And they never know why.
И они никогда не знают почему.
Didn't anybody tell them
Неужели им никто не сказал
That's not how it has to be?
Так не должно быть?
Didn't anybody love them
Неужели никто их не любил
Like you love me?
Как ты любишь меня?
Some people ask if the tears have to fall.
Некоторые люди спрашивают, должны ли падать слезы.
Then why take your chances? Why bother at all?
Тогда зачем рисковать, зачем вообще беспокоиться?
And some people's lives are as cold as their lips.
А жизнь некоторых людей холодна, как их губы.
They just need to be kissed.
Их просто нужно поцеловать.
Doesn't anybody tell them?
Неужели им никто не говорит?
Doesn't anybody see?
Неужели никто не видит?
Doesn't anybody love them
Разве их никто не любит
Like you love me?
Как ты любишь меня?
'Cause that's all they need.
Потому что это все, что им нужно.





Writer(s): Janis Ian, Rhonda K. Fleming


Attention! Feel free to leave feedback.