Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White Christmas
Белое Рождество
The
sun
is
shining,
the
grass
is
green,
Солнце
светит,
зеленеет
трава,
The
orange
and
palm
trees
sway.
Колеблются
апельсиновые
и
пальмовые
деревья.
There's
never
been
such
a
day
Ещё
не
было
такого
дня
In
Beverly
Hills,
L.A.
В
Беверли-Хиллз,
Лос-Анджелес.
But
it's
December
the
twenty
fourth,
Но
сегодня
двадцать
четвертое
декабря,
And
I
am
longing
to
be
up
north.
И
я
очень
хочу
быть
на
севере.
I'm
dreaming
of
a
white
Christmas,
Я
мечтаю
о
белом
Рождестве,
Just
like
the
ones
I
used
to
know.
Точно
таком
же,
как
те,
что
я
знала
раньше.
Where
the
treetops
glisten
and
children
listen
Где
верхушки
деревьев
блестят,
а
дети
прислушиваются,
To
hear
sleigh
bells
in
the
snow.
Чтобы
услышать
звон
бубенцов
в
снегу.
I'm
dreaming
of
a
white
Christmas,
Я
мечтаю
о
белом
Рождестве,
With
every
Christmas
card
I
write.
С
каждой
рождественской
открыткой,
которую
пишу.
May
your
days
be
merry
and
bright,
Пусть
твои
дни
будут
веселыми
и
светлыми,
And
may
all
your
Christmases
be
white.
И
пусть
все
твои
Рождества
будут
белыми.
May
your
days
be
merry
and
bright,
Пусть
твои
дни
будут
веселыми
и
светлыми,
And
may
all
your
Christmases,
И
пусть
все
твои
Рождества,
All
your
Christmases,
Все
твои
Рождества,
All
your
Christmases
be
white.
Все
твои
Рождества
будут
белыми.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irving Berlin
Attention! Feel free to leave feedback.