Lyrics and translation Better Promises - Can't Quite Call This a New Leaf
Can't Quite Call This a New Leaf
Не могу назвать это новым этапом
Can't
quite
call
this
a
new
leaf
Не
могу
назвать
это
новым
этапом.
I
think
there's
something
wrong
with
me
Мне
кажется,
со
мной
что-то
не
так.
I'm
not
happy
Я
несчастен.
I
know
how
I'm
supposed
to
feel
Я
знаю,
как
я
должен
себя
чувствовать,
But
I'm
still
not
happy
Но
я
все
еще
несчастен.
I
always
end
up
feeling
depressed
В
итоге
я
всегда
чувствую
себя
подавленным.
You're
the
only
person
I
know
who
could
turn
it
into
a
problem
Ты
единственная,
кто
может
превратить
это
в
проблему.
Incidentally,
I
know
how
you
feel
about
getting
depressed
and
all
that
Кстати,
я
знаю,
как
ты
относишься
ко
всей
этой
депрессии.
It
happens
to
me
every
year
Это
случается
со
мной
каждый
год.
I
feel
depressed
Я
чувствую
себя
подавленным.
i
know
I
should
feel
happy
Я
знаю,
что
должен
чувствовать
себя
счастливым.
I'm
in
sad
shape
У
меня
все
плохо.
Instead
of
feeling
happy
I
feel
sorta
let
down
Вместо
того,
чтобы
чувствовать
себя
счастливым,
я
чувствую
себя
разочарованным.
You
need
involvement
Тебе
нужно
чем-то
заняться.
Can
you
be
a
sheep?
Можешь
побыть
овечкой?
How
about
a
cow?
А
как
насчет
коровки?
How
about
a
penguin?
А
как
насчет
пингвина?
Yes,
he's
even
a
good
penguin
Да,
он
даже
хороший
пингвин.
Me,
you
want
me
to
be
the
penguin?
Я?
Ты
хочешь,
чтобы
я
был
пингвином?
I'm
in
sad
shape
Да
у
меня
все
плохо.
You
want
me
to
be
the
penguin?
Ты
хочешь,
чтобы
я
был
пингвином?
I'm
in
sad
shape
Да
у
меня
все
плохо.
The
mere
fact
that
you
realize
you
need
help
Сам
факт
того,
что
ты
понимаешь,
что
тебе
нужна
помощь,
Indicates
that
you
are
not
too
far
gone
Свидетельствует
о
том,
что
ты
еще
не
совсем
пропала.
I
think
we
can
better
pinpoint
your
fears
Думаю,
мы
сможем
лучше
определить
твои
страхи,
If
we
can
find
out
what
you're
afraid
of
Если
выясним,
чего
ты
боишься.
We
can
label
it
Мы
сможем
дать
этому
название.
Are
you
afraid
of
responsibility?
Ты
боишься
ответственности?
If
you
are,
then
you
have
hypengyophobia
Если
да,
то
у
тебя
гипенгиофобия.
I
don't
think
that's
quite
it
Не
думаю,
что
это
то
самое.
How
about
cats?
If
you're
afraid
of
cats,
you
have
ailurophasia
Как
насчет
кошек?
Если
ты
боишься
кошек,
то
у
тебя
айлурофобия.
Well,
sort
of,
but
I'm
not
sure
Ну,
вроде
того,
но
я
не
уверена.
Are
you
afraid
of
staircases?
If
you
are,
then
you
have
climacaphobia
Ты
боишься
лестниц?
Если
да,
то
у
тебя
климакофобия.
Maybe
you
have
thalassophobia
Может
быть,
у
тебя
талассофобия.
This
is
fear
of
the
ocean,
or
gephyrobia
Это
боязнь
океана,
или
гефирофобия,
Which
is
the
fear
of
crossing
bridges
Которая
является
боязнью
переходить
мосты.
Or
maybe
you
have
pantophobia.
Do
you
think
you
А
может
быть,
у
тебя
пантофобия.
Как
ты
думаешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.