Better Promises - Sailless Ship - translation of the lyrics into German

Sailless Ship - Better Promisestranslation in German




Sailless Ship
Segelloses Schiff
I'm Doing really Good
Mir geht es wirklich gut
You better ask some body
Frag lieber jemanden
I'm Doing really Good
Mir geht es wirklich gut
You better ask some body
Frag lieber jemanden
I'm Doing really Good
Mir geht es wirklich gut
You better ask some body
Frag lieber jemanden
I'm Doing really Good
Mir geht es wirklich gut
You better ask some body
Frag lieber jemanden
Have I become my 90's dad, high as fuck
Bin ich mein 90er-Jahre-Vater geworden, total high
I just I just smoke smoke a lot
Ich rauche einfach, ich rauche einfach viel
And how do I know it's going to turn out alright?
Und woher weiß ich, dass alles gut wird?
Every night I go to sleep and I have this dream
Jede Nacht, wenn ich schlafen gehe, habe ich diesen Traum
I had a dream that you were a worthless heap
Ich hatte einen Traum, dass du ein wertloser Haufen warst
You were a sailess ship that crashed into the rocks and got blow to bits a lot
Du warst ein segelloses Schiff, das gegen die Felsen krachte und in Stücke gerissen wurde
A lot
Sehr oft
A lot
Sehr oft
A lot a lot a lot
Sehr, sehr, sehr oft
Fuck you tie.
Verpiss dich, Krawatte.
Okay baby I
Okay, mein Schatz, ich





Writer(s): Brandon Gross


Attention! Feel free to leave feedback.