Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Visine Tear Vows on VHS
Visine Tränen Gelübde auf VHS
Ive
I
become
my
90's
dad?
Bin
ich
mein
90er-Jahre-Vater
geworden?
Too
scared
to
(fall
in
love)
start
a
riot
how
fucking
rad?
Zu
ängstlich,
um
mich
zu
verlieben,
einen
Aufstand
anzuzetteln,
wie
verdammt
geil?
The
real
world
is
really
unreal
Die
reale
Welt
ist
wirklich
unwirklich
How
fucking
rad
Wie
verdammt
geil
While
the
wildest
of
dreams
can
come
a
bill
true
stay
i
mean
dad
Während
die
wildesten
Träume
wahr
werden
können,
bleibe
ich,
ich
meine,
Papa
Uhh
could
we,
I
mean
could
you
like
you
said
teach
me
to
play
catch?
Äh,
könnten
wir,
ich
meine,
könntest
du,
wie
du
sagtest,
mir
beibringen,
Fangen
zu
spielen?
Yeah...
sure
Ja...
sicher
But
I
gotta
get
this
done,
okay?
Aber
ich
muss
das
hier
erst
fertig
machen,
okay?
Okay
thanks.
Okay,
danke.
Have
I
become
my
90's
dad?
Bin
ich
mein
90er-Jahre-Vater
geworden?
Too
scared
to
start
a
riot?
Zu
ängstlich,
um
einen
Aufstand
anzuzetteln?
How
fucking
rad
Wie
verdammt
geil
The
real
world
is
Really
unreal
Die
reale
Welt
ist
wirklich
unwirklich
Have
I
become
really
unreal
my
90's
dad?
Bin
ich
wirklich
unwirklich
mein
90er-Jahre-Vater
geworden?
Too
scared
to
start
a
riot?
Zu
ängstlich,
um
einen
Aufstand
anzuzetteln?
While
the
real
world
is
Have
I
become
my
90's
dad?
Während
die
reale
Welt
ist
Bin
ich
mein
90er-Jahre-Vater
geworden?
Have
I
become
my
90's
dad?
mmmm
thank
you
Bin
ich
mein
90er-Jahre-Vater
geworden?
Mmmm,
danke
Have
I
become
my
90's
dad?
mmmmm
thank
you
Bin
ich
mein
90er-Jahre-Vater
geworden?
Mmmm,
danke
Have
I
become
my
90's
dad?
mmmmm
thank
you
Bin
ich
mein
90er-Jahre-Vater
geworden?
Mmmm,
danke
Have
I
become
my
90's
dad?
mmmmm
thank
you
Bin
ich
mein
90er-Jahre-Vater
geworden?
Mmmm,
danke
Who's
your
daddy
Wer
ist
dein
Daddy?
How
fucking
rad
Wie
verdammt
geil
Who's
your
daddy
Wer
ist
dein
Daddy?
How
fucking
rad
Wie
verdammt
geil
Who's
your
daddy
Wer
ist
dein
Daddy?
How
fucking
rad
Wie
verdammt
geil
Too
scared
to
fall
in
love
Zu
ängstlich,
um
mich
zu
verlieben
Who's
your
daddy
Wer
ist
dein
Daddy?
How
fucking
rad
Wie
verdammt
geil
Once
you
get
on
that
bus
you
ain't
got
no
mama
no
more
Sobald
du
in
diesen
Bus
steigst,
hast
du
keine
Mama
mehr
You
got
your
brothers
on
the
team,
and
you
got
your
daddy
and
you
know
who
your
Daddy
is
don't
you?
Du
hast
deine
Brüder
im
Team,
und
du
hast
deinen
Daddy,
und
du
weißt,
wer
dein
Daddy
ist,
nicht
wahr?
If
you
want
to
play
you
answer
me
who's
your
daddy
when
I
ask
you,
who
is
your
Daddy?
Wenn
du
spielen
willst,
antworte
mir,
wer
ist
dein
Daddy,
wenn
ich
dich
frage,
wer
ist
dein
Daddy?
I
led
her
to
Christ
and
she
was
fuck
that
gung
ho
and
I
introduced
here
and
she
was
such
a
bitch
Ich
führte
sie
zu
Christus,
und
sie
war
so
begeistert,
und
ich
stellte
sie
vor,
und
sie
war
so
eine
Zicke
She's
beyond
like
this,
this
Sie
ist
mehr
als
das,
das
Uh
huh
holier
than
though
Christian
Uh
huh,
eine
scheinheilige
Christin
And
who's
team
is
this?
Und
wessen
Team
ist
das?
Right?
judgmental
Richtig?
Verurteilend
Is
this
your
team?
Ist
das
dein
Team?
To
the
T
and
rude
as
hell
Bis
ins
kleinste
Detail
und
verdammt
unhöflich
Or
is
this
your
daddy's
team
Oder
ist
das
das
Team
deines
Daddys?
I
lost
my
pride
Ich
habe
meinen
Stolz
verloren
I
pray
to
god
Ich
bete
zu
Gott
Without
having
to
die
Ohne
sterben
zu
müssen
Get
on
the
bus
Steig
in
den
Bus
Fix
that
tie
son
Richte
deine
Krawatte,
mein
Sohn
Talking
suicide
Über
Selbstmord
reden
Mmhmm
how
fucking
rad
Mmhmm,
wie
verdammt
geil
Talking
suicide
Über
Selbstmord
reden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Gross
Album
ZAD
date of release
12-12-2019
Attention! Feel free to leave feedback.