Better Promises - Xroads - translation of the lyrics into German

Xroads - Better Promisestranslation in German




Xroads
Kreuzungen
Take me to the
Bring mich zu den
Crossroads
Kreuzungen
You crashed your car again, ripped your noze half off your head
Du hast wieder einen Unfall gebaut, hast dir die Nase halb vom Kopf gerissen
Cut spleen, punctured liver and four broken ribs
Milzriss, Leberriss und vier gebrochene Rippen
I'm worried that he might die before I have the chance to forgive him
Ich mache mir Sorgen, dass er stirbt, bevor ich die Chance habe, ihm zu vergeben
For the shit that he did and the shit that he didn't
Für die Scheiße, die er getan hat, und die Scheiße, die er nicht getan hat
When I was a young kid in sunday school learning about forgiveness
Als ich ein kleiner Junge in der Sonntagsschule war und über Vergebung lernte
I wish I could forgive you now that I've found things to be happy about
Ich wünschte, ich könnte dir jetzt vergeben, da ich Dinge gefunden habe, über die ich glücklich sein kann
But I can't help but worry in the back of my mind That I'll turn out just like you
Aber ich kann nicht anders, als mir im Hinterkopf Sorgen zu machen, dass ich so werde wie du
Kids with bright future become adults with dark secrets
Kinder mit einer glänzenden Zukunft werden zu Erwachsenen mit dunklen Geheimnissen
I used the fear of becoming you to get me though college
Ich nutzte die Angst, so zu werden wie du, um mich durchs College zu bringen
So Don't die, far away, don't die yet
Also stirb nicht, weit weg, stirb noch nicht
I just smoke
Ich rauche nur
Don't die, don't die yet, far away things take on a repeat
Stirb nicht, stirb noch nicht, weit entfernte Dinge wiederholen sich
I just, I just smoke
Ich rauche nur, ich rauche nur
Don't die, don't die yet
Stirb nicht, stirb noch nicht
I just smoke Things take on a repeat
Ich rauche nur Dinge wiederholen sich
Don't die before I've learned forgiveness
Stirb nicht, bevor ich Vergebung gelernt habe
What A thing I create when I dream I'm not lonely
Was für ein Ding ich erschaffe, wenn ich träume, ich bin nicht einsam





Writer(s): Brandon Gross


Attention! Feel free to leave feedback.