Betterov feat. JEREMIAS - Schlaf gut - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Betterov feat. JEREMIAS - Schlaf gut




Schlaf gut
Würden sich Wände durch Blicke abnutzen, dann hätte ich
Если бы стены были изношены внешним видом, я бы
Die Decke hier in meinem Zimmer bis zum Dach freigelegt
Потолок здесь, в моей комнате, открыт до самой крыши.
Und hoch oben ein zweites Loch ins Ozon geschaut
И посмотрел на вторую дыру в озоне высоко над головой.
Ich denke an alles, ich denke an gar nichts, ich komm nicht raus
Я обо всем думаю, ни о чем не думаю, не могу выбраться
Schlaf gut heut Nacht
Спи спокойно сегодня вечером
Morgen ist auch noch ein Tag
Завтра тоже день
Schlaf gut heut Nacht
Спи спокойно сегодня вечером
Lass die Augen zufall'n
Пусть твои глаза закроются
Kein Gedanke nach Mitternacht
Никаких мыслей после полуночи
Wurde je zu Ende gedacht
Когда-либо было продумано
Kein Gedanke um diese Zeit
Никаких мыслей в это время
Ist es wert, dass er hierbleibt
Стоит ли ему здесь оставаться?
Ich zähle die Stunden, wie viel es noch wären bis morgen früh
Я считаю часы, чтобы узнать, сколько еще осталось до завтрашнего утра.
Wie viel mir noch bleibt, bis die erste Sonne mein Fenster erreicht
Сколько мне осталось, пока первое солнце не достигнет моего окна
Ich scrolle nach unten, immer in Richtung Unendlichkeit
Я прокручиваю вниз, всегда до бесконечности
Ich glaub mir jeden Gedanken, ich glaube an gar nichts, ich dreh mich im Kreis
Я верю каждой мысли, я ни во что не верю, хожу кругами
Schlaf gut heut Nacht
Спи спокойно сегодня вечером
Morgen ist auch noch ein Tag
Завтра тоже день
Schlaf gut heut Nacht
Спи спокойно сегодня вечером
Lass die Augen zufall'n
Пусть твои глаза закроются
Kein Gedanke nach Mitternacht
Никаких мыслей после полуночи
Wurde je zu Ende gedacht
Когда-либо было продумано
Kein Gedanke um diese Zeit
Никаких мыслей в это время
Ist es wert, dass er hierbleibt
Стоит ли ему здесь оставаться?
In dieser Stunde, in diesem Licht
В этот час, в этом свете
Ist alles gut, so wie es ist
Все в порядке, как есть
In dieser Stunde, in diesem Licht
В этот час, в этом свете
Ist alles gut, so wie es ist
Все в порядке, как есть
In dieser Stunde, in diesem Licht
В этот час, в этом свете
Ist alles gut, so wie es ist
Все в порядке, как есть
In dieser Stunde, in diesem Licht
В этот час, в этом свете
Ist alles gut
Все хорошо
Schlaf gut heut Nacht
Спи спокойно сегодня вечером
Morgen ist auch noch ein Tag
Завтра тоже день
Schlaf gut heut Nacht
Спи спокойно сегодня вечером
Lass die Augen zufall'n
Пусть твои глаза закроются
Kein Gedanke nach Mitternacht
Никаких мыслей после полуночи
Wurde je zu Ende gedacht
Когда-либо было продумано
Kein Gedanke um diese Zeit
Никаких мыслей в это время
Ist es wert, dass er hierbleibt
Стоит ли ему здесь оставаться?
Ist es wert, dass er bleibt
Стоит ли ему здесь оставаться?
Schlaf gut
спокойной ночи
Kein Gedanke nach Mitternacht
Никаких мыслей после полуночи
Wurde je zu Ende gedacht
Когда-либо было продумано
Kein Gedanke um diese Zeit
Никаких мыслей в это время
Ist es wert, dass er hierbleibt
Стоит ли ему здесь оставаться?





Writer(s): Dennis Borger, Tim Tautorat, Jeremias Heimbach, Jonas Hermann, Oliver Sparkuhle, Ben Aaron Hoffmann, Manuel Bittorf


Attention! Feel free to leave feedback.