Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby, It's Cold Outside
Baby, es ist kalt draußen
I
really
can't
stay
- Betty,
it's
cold
outside
Ich
kann
wirklich
nicht
bleiben
- Betty,
es
ist
kalt
draußen
I've
got
to
go
away
- Betty,
it's
cold
out
there
Ich
muss
jetzt
gehen
- Betty,
es
ist
kalt
da
draußen
This
evening
has
been
- Been
hoping
that
you'd
drop
in
Dieser
Abend
war
- Ich
habe
gehofft,
dass
du
vorbeikommst
So
very
nice
- I'll
hold
your
hands,
they're
just
like
ice
So
wundervoll
- Ich
halte
deine
Hände,
sie
sind
ja
wie
Eis
My
mother
will
start
to
worry
- Beautiful,
what's
your
hurry?
Meine
Mutter
wird
sich
Sorgen
machen
- Schöne,
warum
die
Eile?
And
father
will
be
pacing
the
floor
- Listen
to
that
fireplace
roar
Und
Vater
wird
auf
und
ab
gehen
- Hör
mal,
wie
der
Kamin
knistert
So
really
I'd
better
scurry
- Beautiful,
please
don't
hurry
Also
sollte
ich
mich
wirklich
beeilen
- Schöne,
bitte
beeil
dich
nicht
Well,
maybe
just
a
half
a
drink
more
- Why
Nun,
vielleicht
nur
noch
einen
halben
Drink
mehr
- Warum
Don't
you
put
some
records
on
while
I
pour
Legst
du
nicht
ein
paar
Platten
auf,
während
ich
einschenke
And
the
neighbors
might
think
- Betty
it's
bad
out
there
Und
die
Nachbarn
könnten
denken
- Betty,
es
ist
schlimm
da
draußen
Say,
what's
in
this
drink?
- No
cabs
to
be
had
out
there
Sag
mal,
was
ist
in
diesem
Drink?
- Keine
Taxis
sind
da
draußen
zu
bekommen
I
wish
I
knew
how
- Your
eyes
are
like
starlight
now
Ich
wünschte,
ich
wüsste
wie
- Deine
Augen
sind
jetzt
wie
Sternenlicht
To
break
this
spell
- I'll
take
your
hat,
your
hair
looks
swell
Diesen
Zauber
zu
brechen
- Ich
nehme
deinen
Hut,
dein
Haar
sieht
toll
aus
I
ought
to
say
no,
no,
no
sir
- Mind
if
I
move
in
closer?
Ich
sollte
nein,
nein,
nein
sagen,
mein
Herr
- Macht
es
dir
was
aus,
wenn
ich
näher
komme?
At
least
I'm
gonna
say
that
I
tried
-
Wenigstens
werde
ich
sagen,
dass
ich
es
versucht
habe
-
What's
the
sense
of
hurtin'
my
pride?
Was
hat
es
für
einen
Sinn,
meinen
Stolz
zu
verletzen?
I
really
can't
stay
- Baby
don't
hold
out
Ich
kann
wirklich
nicht
bleiben
- Baby,
zier
dich
nicht
so
Ah
but
it's
cold
outside
Ah,
aber
es
ist
kalt
draußen
I
simply
must
go
- Betty
it's
cold
outside
Ich
muss
einfach
gehen
- Betty,
es
ist
kalt
draußen
The
answer
is
no
- I
say,
it's
cold
out
there
Die
Antwort
ist
nein
- Ich
sag's
ja,
es
ist
kalt
da
draußen
The
welcome
has
been
- How
lucky
that
you
dropped
in
Der
Empfang
war
- Was
für
ein
Glück,
dass
du
vorbeigekommen
bist
So
nice
and
warm
- Look
out
that
window,
man
that's
hard
So
nett
und
warm
- Schau
mal
aus
dem
Fenster,
Mann,
ist
das
heftig
My
sister
will
be
suspicious
- Gosh,
your
lips
look
delicious
Meine
Schwester
wird
misstrauisch
sein
- Mensch,
deine
Lippen
sehen
köstlich
aus
My
brother
will
be
there
at
the
door
- Waves
upon
a
tropical
shore
Mein
Bruder
wird
an
der
Tür
sein
- Wellen
an
einem
tropischen
Strand
My
maiden
aunt's
mind
is
vicious
- Gosh,
your
lips
are
delicious
Meine
alte
Tante
ist
so
argwöhnisch
- Mensch,
deine
Lippen
sind
köstlich
Well
maybe
just
a
cigarette
more
- Oh,
never
such
a
blizzard
before
Nun,
vielleicht
nur
noch
eine
Zigarette
mehr
- Oh,
so
einen
Schneesturm
gab
es
noch
nie
I've
got
to
go
home
- Betty,
you'll
freeze
out
there
Ich
muss
nach
Hause
gehen
- Betty,
du
wirst
da
draußen
erfrieren
Say,
lend
me
your
comb
- It's
up
to
your
knees
out
there
Sag
mal,
leih
mir
deinen
Kamm
- Der
Schnee
liegt
knietief
da
draußen
You've
really
been
grand
- I
thrill
when
you
touch
my
hand
Du
warst
wirklich
großartig
- Ich
erschaudere,
wenn
du
meine
Hand
berührst
But
don't
you
see
- How
can
you
do
this
thing
to
me?
Aber
siehst
du
denn
nicht
- Wie
kannst
du
mir
das
antun?
There's
bound
to
be
talk
tomorrow
- Think
of
my
lifelong
sorrow
Morgen
wird
sicher
geredet
werden
- Denk
an
mein
lebenslanges
Leid
At
least
there
will
be
plenty
Es
wird
zumindest
viel
Implied
- If
you
caught
pneumonia
and
died
angedeutet
- Wenn
du
eine
Lungenentzündung
bekämst
und
stürbest
I
really
can't
stay
- Get
over
that
old
lie
Ich
kann
wirklich
nicht
bleiben
- Hör
auf
mit
dieser
alten
Ausrede
Ah
but
it's
cold
outside
Ah,
aber
es
ist
kalt
draußen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Loesser
Attention! Feel free to leave feedback.