Lyrics and translation Betty Harris - Now Is the Hour
Sunset
glow
fades
in
the
west,
Зарево
заката
гаснет
на
западе,
Night
o'er
the
valley
is
creeping!
над
долиной
сгущается
ночь!
Birds
cuddle
down
in
their
nest,
Птицы
уютно
устроились
в
своих
гнездышках,
Soon
all
the
world
will
be
sleeping
Скоро
весь
мир
погрузится
в
сон.
And
now
is
the
hour
when
we
must
say
goodbye,
И
вот
настал
час,
когда
мы
должны
попрощаться,
Soon
you'll
be
sailing
far
across
the
sea,
Скоро
ты
поплывешь
далеко
за
море,
While
you're
away,
o,
then
remember
me,
Пока
тебя
не
будет,
о,
тогда
помни
меня,
When
you
return,
you'll
find
me
waiting
here
Когда
ты
вернешься,
ты
найдешь
меня
ждущим
здесь
True
lovers
often
must
part,
Истинные
влюбленные
часто
должны
расставаться,
Kiss
me,
then
leave
me
to
sorrow!
Поцелуй
меня,
а
потом
оставь
меня
в
печали!
Here
love,
I
give
you
my
heart,
Здесь,
любовь
моя,
я
отдаю
тебе
свое
сердце,
You
will
return
some
glad
morrow
Ты
вернешься
каким-нибудь
радостным
завтра
But
now
is
the
hour
when
we
must
say
goodbye,
Но
сейчас
настал
час,
когда
мы
должны
попрощаться,
Soon
you'll
be
sailing
far
across
the
sea,
Скоро
ты
поплывешь
далеко
за
море,
While
you're
away,
o,
then
remember
me,
Пока
тебя
не
будет,
о,
тогда
помни
меня,
When
you
return,
you'll
find
me
waiting
here.
Когда
ты
вернешься,
ты
найдешь
меня
ждущим
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaihan Maewa, Scott Clement, Stewart Dorothy M R
Attention! Feel free to leave feedback.