Lyrics and translation Betty Harris - Now Is the Hour
Now Is the Hour
Час настал
Sunset
glow
fades
in
the
west,
Солнце
садится
на
западе,
Night
o'er
the
valley
is
creeping!
Ночь
крадется
по
долине!
Birds
cuddle
down
in
their
nest,
Птицы
жмутся
в
своем
гнезде,
Soon
all
the
world
will
be
sleeping
Скоро
весь
мир
будет
спать.
And
now
is
the
hour
when
we
must
say
goodbye,
И
вот
настал
час,
когда
мы
должны
попрощаться,
Soon
you'll
be
sailing
far
across
the
sea,
Скоро
ты
уплывешь
далеко
за
море,
While
you're
away,
o,
then
remember
me,
Пока
будешь
вдали,
о,
вспоминай
меня,
When
you
return,
you'll
find
me
waiting
here
Когда
вернешься,
ты
найдешь
меня
здесь
ждущей.
True
lovers
often
must
part,
Влюбленным
часто
приходится
расставаться,
Kiss
me,
then
leave
me
to
sorrow!
Поцелуй
меня
и
оставь
меня
с
моей
печалью!
Here
love,
I
give
you
my
heart,
Вот,
любимый,
я
отдаю
тебе
свое
сердце,
You
will
return
some
glad
morrow
Ты
вернешься
ко
мне
однажды
радостным
утром.
But
now
is
the
hour
when
we
must
say
goodbye,
Но
вот
настал
час,
когда
мы
должны
попрощаться,
Soon
you'll
be
sailing
far
across
the
sea,
Скоро
ты
уплывешь
далеко
за
море,
While
you're
away,
o,
then
remember
me,
Пока
будешь
вдали,
о,
вспоминай
меня,
When
you
return,
you'll
find
me
waiting
here.
Когда
вернешься,
ты
найдешь
меня
здесь
ждущей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaihan Maewa, Scott Clement, Stewart Dorothy M R
Attention! Feel free to leave feedback.