Lyrics and translation Betty Hutton - What Do You Want to Make Those Eyes At Me For?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Do You Want to Make Those Eyes At Me For?
Зачем ты строишь мне глазки?
Funniest
pair
of
eyes
I've
ever
seen.
Самые
забавные
глаза,
которые
я
когда-либо
видела.
Funny
I
can't
get
wise
to
what
they
mean.
Забавно,
что
я
не
могу
понять,
что
они
означают.
I
wish
that
I
could
understand
the
things
you
say.
Хотела
бы
я
понимать,
что
ты
говоришь.
Each
time
I
try
to
go,
you
seem
to
make
me
stay.
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
уйти,
ты
словно
заставляешь
меня
остаться.
Maybe
it's
just
because
you
like
to
flirt.
Может
быть,
тебе
просто
нравится
флиртовать.
Maybe
you
want
to
see
my
feelings
hurt.
Может
быть,
ты
хочешь
ранить
мои
чувства.
You've
got
me
round
and
round
you
like
a
child.
Ты
крутишь
мной,
как
ребенком.
Someday
you're
going
to
drive
me
wild.
Когда-нибудь
ты
сведешь
меня
с
ума.
So
what
do
you
want
to
make
those
eyes
at
me
for
Так
зачем
ты
строишь
мне
глазки,
When
they
don't
mean
what
they
say?
Когда
они
не
значат
то,
что
говорят?
They
make
me
glad.
Они
радуют
меня.
They
make
me
sad.
Они
печалят
меня.
They
make
me
want
a
lot
of
things
I'll
never
have.
Они
заставляют
меня
желать
многого,
чего
у
меня
никогда
не
будет.
So
what
do
you
want
to
fool
around
with
me
for?
Так
зачем
ты
играешь
со
мной?
You
lead
me
on
and
then
you
run
away.
Ты
заманиваешь
меня,
а
потом
убегаешь.
But
never
mind,
Но
неважно,
I'll
get
you
alone
some
night
Я
поймаю
тебя
однужды
ночью,
And
then
you'll
surely
find
И
тогда
ты
точно
узнаешь,
You're
flirting
with
dynamite.
Что
флиртуешь
с
динамитом.
So
what
do
you
want
to
make
those
eyes
at
me
for
Так
зачем
ты
строишь
мне
глазки,
When
they
don't
mean
what
they
say?
Когда
они
не
значат
то,
что
говорят?
What
do
you
want
to
make
those
eyes
at
me
for
Зачем
ты
строишь
мне
глазки,
When
they
don't
mean
what
they
say?
Когда
они
не
значат
то,
что
говорят?
They
make
me
glad.
Они
радуют
меня.
They
make
me
sad.
Они
печалят
меня.
They
make
me
want
a
lot
of
things
I
never
had.
Они
заставляют
меня
желать
многого,
чего
у
меня
никогда
не
было.
So
what
do
you
want
to
fool
around
with
me
for?
Так
зачем
ты
играешь
со
мной?
You
lead
me
on
and
then
you
run
away.
Ты
заманиваешь
меня,
а
потом
убегаешь.
But
never
mind
Но
неважно,
I'll
get
you
alone
some
night
Я
поймаю
тебя
однужды
ночью,
And
then
you'll
surely
find
И
тогда
ты
точно
узнаешь,
You're
flirting
with
dynamite.
Что
флиртуешь
с
динамитом.
So
what
you
want
to
make
those
eyes
at
me
for
Так
зачем
ты
строишь
мне
глазки,
When
they
don't
mean
what
they
say?
Когда
они
не
значат
то,
что
говорят?
When
they
don't
mean
what
they
say.
Когда
они
не
значат
то,
что
говорят.
When
they
don't
mean
what
they
say.
Когда
они
не
значат
то,
что
говорят.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J.v. Monaco, H. Johnson, J. Mccarthy
Attention! Feel free to leave feedback.