Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friend Like Me
Eine Freundin wie ich
Throwed
out
of
the
bar,
can't
find
your
car
Aus
der
Bar
geworfen,
findest
dein
Auto
nicht
Swear
somebody
stole
your
keys
Schwörst,
jemand
hat
deine
Schlüssel
gestohlen
Drunk
and
alone,
tryna
get
home
Betrunken
und
allein,
versuchst
nach
Hause
zu
kommen
You
need
a
friend
like
me
Du
brauchst
eine
Freundin
wie
mich
Nothing
sticks
if
you
give
up
too
quick
Nichts
bleibt
haften,
wenn
du
zu
schnell
aufgibst
You
end
up
on
your
knees
Du
landest
auf
den
Knien
You're
afraid
of
the
dark
Du
hast
Angst
im
Dunkeln
That's
called
a
new
height
Das
ist
ein
neuer
Tiefpunkt
You
need
a
friend
like
me
Du
brauchst
eine
Freundin
wie
mich
You
don't
have
to
settle
down
Du
musst
dich
nicht
niederlassen
I
want
you
how
you
are
right
now
Ich
will
dich
so,
wie
du
jetzt
bist
I
know
you
wanna
fix
it
all
Ich
weiß,
du
willst
alles
reparieren
But
who's
gonna
catch
you
when
you
fall
Aber
wer
fängt
dich
auf,
wenn
du
fällst
And
I
need
you,
but
you
need
me
too
Und
ich
brauche
dich,
aber
du
brauchst
mich
auch
Maybe
you
don't
believe
Vielleicht
glaubst
du
es
nicht
I
think
you
need
a
friend
like
me
Ich
glaube,
du
brauchst
eine
Freundin
wie
mich
You're
lost
in
the
crowd
Du
bist
in
der
Menge
verloren
Saw
your
head
in
the
clouds
Sah
deinen
Kopf
in
den
Wolken
But
I
can
always
see
Aber
ich
kann
immer
sehen
Who
you
are
and
you
have
come
so
far
Wer
du
bist
und
du
bist
so
weit
gekommen
You
need
a
friend
like
me
Du
brauchst
eine
Freundin
wie
mich
I'll
hold
you
closer
Ich
werde
dich
fester
halten
Don't
you
know
I'm
here
Weißt
du
nicht,
dass
ich
hier
bin
You
don't
have
to
settle
down
Du
musst
dich
nicht
niederlassen
I
want
you
how
you
are
right
now
Ich
will
dich
so,
wie
du
jetzt
bist
I
know
you
wanna
fix
it
all
Ich
weiß,
du
willst
alles
reparieren
But
who's
gonna
catch
you
when
you
fall
Aber
wer
fängt
dich
auf,
wenn
du
fällst
And
I
need
you,
but
you
need
me
too
Und
ich
brauche
dich,
aber
du
brauchst
mich
auch
Maybe
you
don't
believe
Vielleicht
glaubst
du
es
nicht
I
think
you
need
a
friend
like
me
Ich
glaube,
du
brauchst
eine
Freundin
wie
mich
I'll
hold
you
closer
Ich
werde
dich
fester
halten
Don't
you
know
I'm
here
Weißt
du
nicht,
dass
ich
hier
bin
You
don't
have
to
settle
down
Du
musst
dich
nicht
niederlassen
I
want
you
how
you
are
right
now
Ich
will
dich
so,
wie
du
jetzt
bist
I
know
you
wanna
fix
it
all
Ich
weiß,
du
willst
alles
reparieren
But
who's
gonna
catch
you
when
you
fall
Aber
wer
fängt
dich
auf,
wenn
du
fällst
You
don't
have
to
change
your
mind
Du
musst
deine
Meinung
nicht
ändern
I'm
gonna
wear
you
down
in
time
Ich
werde
dich
mit
der
Zeit
zermürben
We
will
never
get
it
right
Wir
werden
es
nie
richtig
hinbekommen
But
sure
as
hell
I'm
gonna
try
Aber
verdammt
sicher
werde
ich
es
versuchen
'Cause
I
need
you
and
you
need
me
too
Denn
ich
brauche
dich
und
du
brauchst
mich
auch
Yeah
you
can
count
on
me
Ja,
du
kannst
auf
mich
zählen
'Cause
I'm
a
friend
indeed
Denn
ich
bin
eine
wahre
Freundin
Even
if
you
don't
believe
Auch
wenn
du
es
nicht
glaubst
You
need
a
friend
like
me
Du
brauchst
eine
Freundin
wie
mich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruston Samuel Kelly, Jessica Newham, Jarrad Kritzstein
Attention! Feel free to leave feedback.