Lyrics and translation Betty Who - Giving Me Away
If
it's
all
the
same
to
you
Если
тебе
все
равно
Could
I
fall
asleep
next
to
you?
Могу
ли
я
заснуть
рядом
с
тобой?
I've
been
waiting
to
hear
you
breathe
Я
так
долго
ждал,
чтобы
услышать,
как
ты
дышишь
Cause
without
it,
I
can't
sleep
Потому
что
без
этого
я
не
могу
спать
With
your
hands
all
through
my
hair
Проведя
руками
по
моим
волосам
You're
holding
onto
all
the
air
Ты
держишься
за
весь
воздух
And
judging
from
how
we've
been
И
судя
по
тому,
как
мы
были
You
should
kiss
me
like
you
mean
it
again
Ты
должен
снова
поцеловать
меня
так,
как
будто
ты
это
серьезно
Cause
I
don't
wanna
be
your
friend
Потому
что
я
не
хочу
быть
твоим
другом
Call
me
"Pretty
Young
Thing"
Зови
меня
"Хорошенькой
юной
штучкой".
Make
me
weak
until
I'm
speechless
Сделай
меня
слабым,
пока
я
не
потеряю
дар
речи.
Falling
into
you
Влюбляюсь
в
тебя
Hear
my
mad
machine
gun
heartbeat
Услышь
мое
бешеное
сердцебиение
пулемета
Pounding
right
beside
you
Стучит
прямо
рядом
с
тобой
Giving
me
away
Выдаешь
меня
Giving
me
away
Выдаешь
меня
Did
you
know
that
when
you
laugh
Знаете
ли
вы,
что
когда
вы
смеетесь
It
tears
my
heart
in
half?
Это
разрывает
мое
сердце
пополам?
When
I
feel
you
look
my
way
Когда
я
чувствую,
что
ты
смотришь
в
мою
сторону
I
keep
feeling
you
all
day
Я
продолжаю
чувствовать
тебя
весь
день
God
gave
to
me
with
just
one
hand
Бог
дал
мне
всего
одной
рукой
But
He
gave
to
you
with
all
He
had
Но
Он
отдал
тебе
все,
что
у
него
было
And
when
our
feet
are
intertwined
И
когда
наши
ноги
переплетаются
I
feel
your
blood
in
my
feeble
veins
Я
чувствую
твою
кровь
в
своих
слабых
венах
Oh,
how
I
want
you
to
stay...
О,
как
я
хочу,
чтобы
ты
остался...
Call
me
"Pretty
Young
Thing"
Зови
меня
"Хорошенькой
юной
штучкой".
Make
me
weak
until
I'm
speechless
Сделай
меня
слабым,
пока
я
не
потеряю
дар
речи.
Falling
into
you
Влюбляюсь
в
тебя
Hear
my
mad
machine
gun
heartbeat
Услышь
мое
бешеное
сердцебиение
пулемета
Pounding
right
beside
you
Стучит
прямо
рядом
с
тобой
Giving
me
away
Выдаешь
меня
Giving
me
away
Выдаешь
меня
What
was
I
supposed
to
do?
Что
я
должен
был
делать?
Laying
right
there
next
to
you
Лежу
прямо
там,
рядом
с
тобой
What
am
I
supposed
to
do
with
you?
Что
мне
прикажешь
с
тобой
делать?
...with
you?
...
с
тобой?
Call
me
"Pretty
Young
Thing"
Зови
меня
"Хорошенькой
юной
штучкой".
Make
me
weak
until
I'm
speechless
Сделай
меня
слабым,
пока
я
не
потеряю
дар
речи.
Falling
into...
Впадая
в...
Falling
in,
falling
in,
falling
into
you
Влюбляюсь,
влюбляюсь,
влюбляюсь
в
тебя
Hear
my
mad
machine
gun
heartbeat
Услышь
мое
бешеное
сердцебиение
пулемета
Pounding
right
beside
you
Стучит
прямо
рядом
с
тобой
Giving
me
away
Выдаешь
меня
Giving
me
away
Выдаешь
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Walsh, Jessica Newham
Attention! Feel free to leave feedback.