Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Circle of Heartbreak
Kreis der Herzensqual
Somebody
please
help
me
Irgendjemand,
bitte
hilf
mir
I'm
feelin'
dizzy
Mir
wird
schwindelig
My
baby's
gone
again
and
he
does
miss
me
Mein
Baby
ist
wieder
weg
und
er
vermisst
mich
It's
my
fifth
time
around
this
merry-go-round
Es
ist
mein
fünftes
Mal
auf
diesem
Karussell
And
it
seems
that
I
just
can't
escape
Und
es
scheint,
ich
kann
einfach
nicht
entkommen
Ooh,
this
circle
of
heartbreak
Oh,
dieser
Kreis
der
Herzensqual
That's
what
it
is
now
baby,
baby,
yeah
Das
ist
es,
was
es
jetzt
ist,
Baby,
Baby,
ja
Nothing
but
heartaches,
ooh
yeah,
yeah
Nichts
als
Herzeleid,
oh
ja,
ja
You
know
my,
my
head
is
spinnin',
spinnin'
like
crazy
Weißt
du,
mein
Kopf
dreht
sich,
dreht
sich
wie
verrückt
So
won't
you
please
come
on
Also
komm
bitte
Home
to
me,
baby
Nach
Hause
zu
mir,
Baby
Everything
can't
go
wrong
Alles
kann
nicht
schiefgehen
I
must
try
to
go
on
Ich
muss
versuchen
weiterzumachen
Even
though
it
seems
I
can't
escape
Obwohl
es
scheint,
ich
kann
nicht
entkommen
Ooh,
this
circle
of
heartbreak
Oh,
dieser
Kreis
der
Herzensqual
That's
what
it
is
now,
baby
Das
ist
es,
was
es
jetzt
ist,
Baby
Nothing
but
heartaches,
ooh
yeah,
yeah
Nichts
als
Herzeleid,
oh
ja,
ja
You
said,
now
if
at
first
you
don't
succeed
Du
sagtest,
wenn
du
beim
ersten
Mal
nicht
erfolgreich
bist
You
gotta
try
and
try
again
Musst
du
es
wieder
und
wieder
versuchen
But
all
you
do
to
me
is
make
me
Aber
alles,
was
du
mir
tust,
ist
You
make
me
cry
and
cry
again
Du
bringst
mich
wieder
und
wieder
zum
Weinen
It's
easy
to
say
when
it's
not
your
job
to
do
Es
ist
leicht
zu
sagen,
wenn
es
nicht
dein
Job
ist
Oh,
but
I
guess
I
should've
known
much
better
Oh,
aber
ich
hätte
es
wohl
besser
wissen
sollen
'Cause
all
of
this
I've
been
through
Weil
ich
das
alles
schon
durchgemacht
habe
You
know
it's
just
no
use
for
my
complaining
Weißt
du,
es
hat
keinen
Sinn,
mich
zu
beklagen
'Cause
every
time
I
wish
for
a
sunny
day
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
mir
einen
sonnigen
Tag
wünsche
It's
keep
right
on
raining
Regnet
es
einfach
weiter
I'll
just
have
to
try
even
though
I
know
I
Ich
muss
es
einfach
versuchen,
obwohl
ich
weiß
Oh,
I,
I
just
can't
escape
Oh,
ich,
ich
kann
einfach
nicht
entkommen
Ooh,
this
circle
of
heartbreak
Oh,
dieser
Kreis
der
Herzensqual
That's
what
it
is
now
baby,
baby
Das
ist
es,
was
es
jetzt
ist,
Baby,
Baby
Nothing
but
heartaches,
ooh
yeah,
yeah
Nichts
als
Herzeleid,
oh
ja,
ja
I
keep
going
'round
in
the
circle
of
heartbreak
Ich
drehe
mich
weiter
in
diesem
Kreis
der
Herzensqual
Yeah,
that's
what
it
is
now,
baby
Ja,
das
ist
es,
was
es
jetzt
ist,
Baby
Nothing
but
heartaches
Nichts
als
Herzeleid
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hal David, Paul Hampton
Attention! Feel free to leave feedback.