Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gimme Back My Man
Верни моего мужчину
Gimme
back
my
man
Верни
моего
мужчину
Gimme
back
my
man
Верни
моего
мужчину
Gimme
back
my
man
Верни
моего
мужчину
Gimme
back
my
man
Верни
моего
мужчину
Take
this
horse
it
can't
do
what
my
man
can
do
Забери
этого
коня,
он
не
сделает
то,
что
делает
мой
мужчина
Now,
look
it
may
be
but
it
ain't
doing
a
thang
for
me
Послушай,
может
быть,
но
мне
от
этого
ни
жарко,
ни
холодно
You
can
have
this
four-leaf
clover
Ты
можешь
взять
этот
четырехлистный
клевер
It
can't
do
a
good
job
of
holding
me
Он
не
сможет
крепко
меня
обнять
Take
all
of
these
lucky
charms
Забери
все
эти
счастливые
талисманы
I'd
rather
be
in
my
mans
arms
Я
лучше
буду
в
объятиях
своего
мужчины
'Cause
lucky
charms
I
don't
need
Потому
что
талисманы
мне
не
нужны
They
don't
do
a
thang
for
me
Они
ничего
для
меня
не
значат
And
I
know
without
a
doubt
it's
my
mans
love
И
я
знаю
без
сомнений,
что
любовь
моего
мужчины
I
can't
do
without,
so
Мне
жизненно
необходима,
так
что
Gimme
back
my
man,
mmm
Верни
моего
мужчину,
ммм
Gimme
back
my
man
Верни
моего
мужчину
Gimme
back
my
man
Верни
моего
мужчину
Just
gotta
have
my
man
Просто
нужен
мой
мужчина
I
went
to
the
fortune
teller
Я
пошла
к
гадалке
To
have
my
fortune
read
Узнать
свою
судьбу
She
took
my
hand
in
hers
Она
взяла
мою
руку
And
this
is
what
she
said,
"give
up
your
man"
И
сказала:
"Отпусти
своего
мужчину"
As
she
began
to
read
my
palm
Когда
она
начала
гадать
по
руке
You
can
find
yourself
a
better
one
if
you
take
these
lucky
charms
"Ты
найдешь
получше,
если
возьмешь
эти
талисманы"
Oh,
what
a
fool
I
was
to
give
that
man
away
Ох,
какой
же
я
была
дурой,
отпустив
его
I
hope
it's
not
too
late
to
correct
the
mistake
I
made
Надеюсь,
еще
не
поздно
исправить
ошибку
For
as
sure
as
the
sun
rises
in
the
east
and
sets
in
the
west
Ведь
как
солнце
встает
на
востоке
и
садится
на
западе
I
declare
ain't
nowhere
have
I
found
a
better
man
yet
Уверена
— нигде
я
не
найду
лучше
своего
мужчины
'Cause
lucky
charms
are
a
fantasy
Потому
что
талисманы
— это
фантазия
Keep
me
living
in
a
world
of
make-believe
Оставляют
меня
в
мире
иллюзий
Get
all
build
for
being
let
down
Готовят
к
разочарованию
Waiting
for
my
man
to
roll
around
В
ожидании,
когда
мой
мужчина
вернется
But
life's
too
short
to
believe
in
those
things
Но
жизнь
слишком
коротка,
чтобы
верить
в
это
I'd
rather
have
mine
while
I'm
on
the
scene,
so
Я
лучше
буду
с
ним,
пока
жива,
и
потому
Gimme
back
my
man,
hey,
yeah
Верни
моего
мужчину,
эй,
да
Gimme
back
my
man,
Listen
to
'em
Верни
моего
мужчину,
слушай
Gimme
back
my
man,
yeah
Верни
моего
мужчину,
да
Just
gotta
have
my
man
Просто
нужен
мой
мужчина
You
can
have
this
ole,
rabbits
foot
Ты
можешь
взять
эту
лапку
кролика
I
never
did
like,
like
the
way
it
looked
Мне
никогда
не
нравился
ее
вид
And
you
can
even
have
that
penny
in
the
case
И
даже
тот
пенни
в
футляре
можешь
забрать
For
it
will
never,
ever
take
my
mans
place
Он
никогда
не
заменит
моего
мужчину
'Cause
lucky
charms
are
a
fantasy
Потому
что
талисманы
— это
фантазия
They
don't
mean
a
thang
to
me
Они
ничего
не
значат
для
меня
And
I
know
without
a
doubt
it's
my
mans
love
И
я
знаю
без
сомнений,
что
любовь
моего
мужчины
I
can't
do
without,
so
Мне
жизненно
необходима,
так
что
Gimme
back
my
man,
hey,
yeah
Верни
моего
мужчину,
эй,
да
Gimme
back
my
man,
mmm
Верни
моего
мужчину,
ммм
Gimme
back
my
man,
yeah
Верни
моего
мужчину,
да
Just
gotta
have
my
man
Просто
нужен
мой
мужчина
Give
him
back,
give
him
back
Верни
его,
верни
его
Need
him
back
yes,
I
do
Он
мне
нужен,
правда
Want
him
back,
hey,
yeah
Хочу
его
обратно,
эй,
да
Ooh-ooh,
ooh,
yeah
О-о-о,
о,
да
Hey,
gimme,
gimme,
gimme,
gimme,
gimme
back
Эй,
верни,
верни,
верни,
верни,
верни
его
Hey,
gimme,
gimme,
gimme,
gimme,
gimme
back
Эй,
верни,
верни,
верни,
верни,
верни
его
I-I,
I
need
him
back,
ooh-ooh
Я-я,
я
хочу
его
назад,
о-о-о
Ooh-ooh,
ooh,
yeah
О-о-о,
о,
да
My,
my,
my
but
I
want
him
back
Мой,
мой,
но
я
хочу
его
назад
I
want
my,
my
baby,
baby,
baby,
baby
Я
хочу
моего,
моего
малыша,
малыша,
малыша,
малыша
Baby,
baby
back
Малыш,
малыш
назад
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Kennedy
Attention! Feel free to leave feedback.