Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Don't Love Me Like You Say You Love Me
Wenn Du mich nicht so liebst, wie du sagst, dass du mich liebst
Once
again,
you'll
walk
into
my
door
Wieder
einmal
kommst
du
durch
meine
Tür
And
once
again,
I'm
in
your
arms
once
more
Und
wieder
lieg'
ich
in
deinen
Armen
hier
And
I
wonder
if
it's
true
all
you
wanna
do
is
make
love
to
me
Und
ich
frag
mich,
ob
es
wahr
ist,
dass
du
nur
mit
mir
schlafen
willst
Once
again,
you're
telling
me
those
lies
Wieder
einmal
erzählst
du
mir
Lügen
Because
you
need
my
love
I
can
see
it
in
your
eyes
Ich
seh's
in
deinen
Augen,
du
brauchst
meine
Zuneigung
And
I
wonder
if
it's
true
that
all
you
wanna
do
is
make
love
to
me
Und
ich
frag
mich,
ob
es
wahr
ist,
dass
du
nur
mit
mir
schlafen
willst
You
say
you
love
me
so
Du
sagst,
du
liebst
mich
so
Oh,
but
baby
I
know
Oh,
aber
Baby,
ich
weiß
If
you
love
me
like
you
say
you
love
me
Wenn
du
mich
liebst,
wie
du
sagst,
dass
du
mich
liebst
Then
you
wouldn't
hurt
me
like
you
do
Dann
würdest
du
mich
nicht
so
verletzen
And
If
you
need
me
like
you
say
you
need
me
Und
wenn
du
mich
brauchst,
wie
du
sagst,
dass
du
mich
brauchst
Then
you
wouldn't
hurt
me,
you
wouldn't
desert
me
Dann
würdest
du
mich
nicht
verletzen,
nicht
verlassen
When
you're
through
Wenn
du
fertig
bist
Once
again,
I'm
givin'
my
love
to
you
Wieder
einmal
geb'
ich
dir
meine
Liebe
All
though
I
know
I'll
be
alone
when
we're
through
Obwohl
ich
weiß,
dass
ich
danach
allein
bin
And
I
wonder
if
it's
true
you
only
want
to
make
love
to
me
Und
ich
frag
mich,
ob
es
wahr
ist,
dass
du
nur
mit
mir
schlafen
willst
Once
again,
I'm
gonna
give
into
you
Wieder
einmal
gebe
ich
mich
dir
hin
And
once
again,
you're
gonna
make
my
life
blue
Und
wieder
einmal
machst
du
mein
Leben
so
trüb
And
I
wonder
if
it's
true
that
all
you
wanna
do
is
make
love
to
me
Und
ich
frag
mich,
ob
es
wahr
ist,
dass
du
nur
mit
mir
schlafen
willst
You
say
you
love
me
so
Du
sagst,
du
liebst
mich
so
Oh,
but
baby
I
know,
oh
Oh,
aber
Baby,
ich
weiß,
oh
That
if
you
love
me
like
you
say
you
love
me
Dass
wenn
du
mich
liebst,
wie
du
sagst,
dass
du
mich
liebst
Then
you
wouldn't
hurt
me
like
you
do
Dann
würdest
du
mich
nicht
so
verletzen
And
if
you
need
me
like
you
say
you
need
me
Und
wenn
du
mich
brauchst,
wie
du
sagst,
dass
du
mich
brauchst
Then
you
wouldn't
hurt
me,
you
wouldn't
desert
me
Dann
würdest
du
mich
nicht
verletzen,
nicht
verlassen
If
you
love
me
like
you
say
you
love
me
Wenn
du
mich
liebst,
wie
du
sagst,
dass
du
mich
liebst
You
wouldn't
hurt
me
like
you
do,
no
Dann
würdest
du
mich
nicht
so
verletzen,
nein
If
you
really,
really,
really,
needed
me
baby
Wenn
du
mich
wirklich,
wirklich,
wirklich
brauchst,
Baby
You
wouldn't
hurt
me,
sho'
wouldn't
desert
me
Dann
würdest
du
mich
nicht
verletzen,
sicher
nicht
verlassen
When
you're,
when
you're
through
Wenn
du,
wenn
du
fertig
bist
Baby,
why
does
it
always
have
to
end
this
way
Baby,
warum
muss
es
immer
so
enden?
If
you
really,
really,
really
loved
me
Wenn
du
mich
wirklich,
wirklich,
wirklich
liebst
I
know
you,
you
wouldn't
leave
me
like
you
do,
like
you
do
Dann
weiß
ich,
dass
du
mich
nicht
so
verlassen
würdest,
wie
du's
tust
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willie James Clarke, Clarence Henry Reid
Attention! Feel free to leave feedback.