Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Be Your Lovemaker
Lass mich deine Liebesmacherin sein
Let
me
be
your
lovemaker
Lass
mich
deine
Liebesmacherin
sein
Let
me
be
your
soul
shaker
Lass
mich
deine
Seelenerweckerin
sein
Let
me
be
your
lovemaker,
mmm
Lass
mich
deine
Liebesmacherin
sein,
mmm
Let
me
be
your
soul
shaker
Lass
mich
deine
Seelenerweckerin
sein
Around
this
time
last
summer
Um
diese
Zeit
letzten
Sommer
When
you
and
I
first
met
Als
wir
uns
zum
ersten
Mal
trafen
I
thought
I
was
cool
Dachte
ich,
ich
sei
cool
Living
by
the
rules
Lebte
nach
den
Regeln
Trying
to
play
hard
to
get
Versuchte,
hart
zu
kriegen
zu
sein
So
you
found
some
good-time
chick
Also
fandest
du
eine
fröhliche
Frau
To
give
you
the
love
you
needed
Die
dir
die
Liebe
gab,
die
du
brauchtest
I
didn't
know
a
thing
Ich
wusste
nichts
About
the
thrills
love
could
bring
Über
die
Freuden,
die
Liebe
bringen
kann
I
was
young,
selfish,
and
conceited
Ich
war
jung,
egoistisch
und
eingebildet
I
know
you
don't
think
I'm
ready
Ich
weiß,
du
denkst,
ich
bin
nicht
bereit
But
open
your
eyes
and
see
Aber
öffne
deine
Augen
und
sieh
As
sure
as
my
name
is
Betty
So
sicher,
wie
ich
Betty
heiße
I
can
love
away
all
your
misery!
Kann
ich
all
dein
Elend
mit
Liebe
vertreiben!
So
let
me,
mmm,
be
your
lovemaker
Also
lass
mich,
mmm,
deine
Liebesmacherin
sein
Let
me
be
your
soul
shaker
Lass
mich
deine
Seelenerweckerin
sein
Why
don't
ya,
Let
me
be
your
lovemaker
Warum
lässt
du
mich
nicht,
deine
Liebesmacherin
sein
Let
me
be
your
soul
shaker
Lass
mich
deine
Seelenerweckerin
sein
About
this
time
last
year
Um
diese
Zeit
letzten
Jahres
I
was
blind
to
all
the
good
things
you
said
War
ich
blind
für
all
die
schönen
Dinge,
die
du
sagtest
The
sweet
words
you
spoke
Die
süßen
Worte,
die
du
sprachst
I
took
them
for
a
joke
Ich
nahm
sie
als
Scherz
Though
they
were
strong
enough
raise
the
dead!
Dabei
waren
sie
stark
genug,
Tote
zu
erwecken!
So
you
thought
you
wasted
Also
dachtest
du,
du
hättest
Both
your
time
and
mine
Deine
Zeit
und
meine
verschwendet
But
now
I'm
ready
to
do
Aber
jetzt
bin
ich
bereit
zu
tun
What
you
want
me
to
Was
du
von
mir
möchtest
'Cause
I'm
your
woman,
ha
Denn
ich
bin
deine
Frau,
ha
And
I
ain't
Lyin'
Und
ich
lüge
nicht
I
know
you
don't
think
I'm
ready,
ooh,
ooh
Ich
weiß,
du
denkst,
ich
bin
nicht
bereit,
ooh,
ooh
But
open
your
eyes
and
see
Aber
öffne
deine
Augen
und
sieh
As
sure
as
my
name
is
Betty
So
sicher,
wie
ich
Betty
heiße
I
can
love
away
all
your
misery-hee!
Kann
ich
all
dein
Elend
mit
Liebe
vertreiben-hee!
So,
Let
me
(mmm)
be
your
lovemaker
(I
need
to
be)
Also,
lass
mich
(mmm)
deine
Liebesmacherin
sein
(Ich
muss
es
sein)
Let
me
be
your
soul
shaker
(mmm)
Lass
mich
deine
Seelenerweckerin
sein
(mmm)
Let
me
be
your
lovemaker
Lass
mich
deine
Liebesmacherin
sein
Let
me
be
your
soul
shaker
Lass
mich
deine
Seelenerweckerin
sein
Why
don't
let
me
be
it,
baby
(Why
don't
ya
let
me
be)
Warum
lässt
du
mich
nicht,
Baby
(Warum
lässt
du
mich
nicht)
Hey
baby
(Hey
baby)
hey
baby
(Hey
baby)
Hey
Baby
(Hey
Baby)
hey
Baby
(Hey
Baby)
I
wanna
be
(I
wanna
be)
I
got
ta,
got
ta
be
Ich
will
sein
(Ich
will
sein)
ich
muss,
muss
sein
Sho'
be
nice,
baby
Wär
so
schön,
Baby
If
ya
let
me
be
your
love
maker
Wenn
du
mich
deine
Liebesmacherin
sein
lässt
Let
me
be
good
to
ya
Lass
mich
gut
zu
dir
sein
Honey,
Honey,
Yahhhhh!
Schatz,
Schatz,
Jahhhhh!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willie James Clarke, Clarence Henry Reid, Betty Regina Wright
Attention! Feel free to leave feedback.