Bettye LaVette - It's Alright - translation of the lyrics into German

It's Alright - Bettye LaVettetranslation in German




It's Alright
Es ist okay
Black streams flows the heavens
Schwarze Ströme fließen am Himmel
A slice of the beautiful blue
Ein Stück des wunderschönen Blaus
I'll follow this highway
Ich werde dieser Straße folgen
But I know it won't lead me to you
Aber ich weiß, sie wird mich nicht zu dir führen
With you in the end it leaves me exposed
Mit dir am Ende lässt es mich bloßgestellt zurück
Drive of the days unravel my soul
Die Fahrt der Tage entwirrt meine Seele
I wish I could take us back to a time
Ich wünschte, ich könnte uns zurückbringen zu einer Zeit
When the sky was singing
Als der Himmel sang
It's alright, the tears you've been crying
Es ist okay, die Tränen, die du geweint hast
It's alright 'cause I'm crying too
Es ist okay, denn ich weine auch
It's alright, this world is full of promises
Es ist okay, diese Welt ist voller Versprechungen
It's alright 'cause this world is full of lies
Es ist okay, denn diese Welt ist voller Lügen
It's alright, it's alright, it's alright
Es ist okay, es ist okay, es ist okay
I'm bringing it all the way down to a fraction
Ich reduziere alles auf einen Bruchteil
The tiniest little thing
Das winzigste kleine Ding
I'm searching my mind for the future
Ich suche meinen Geist nach der Zukunft ab
Trying to find somebody to blame
Versuche, jemanden zu finden, dem ich die Schuld geben kann
Everything's tangled and nothing's straight
Alles ist verwickelt und nichts ist gerade
I'm straining myself, losing my way
Ich strenge mich an, verliere meinen Weg
Don't you remember a time that was clear
Erinnerst du dich nicht an eine Zeit, die klar war
When the sky was singing
Als der Himmel sang
It's alright, it's alright
Es ist okay, es ist okay
The tears you've been crying
Die Tränen, die du geweint hast
It's alright, it's alright 'cause I'm crying too
Es ist okay, es ist okay, denn ich weine auch
It's alright, this world is full of promises
Es ist okay, diese Welt ist voller Versprechungen
It's alright, it's alright this world is full of lies
Es ist okay, es ist okay, diese Welt ist voller Lügen
It's alright, it's alright, alright
Es ist okay, es ist okay, okay
It's alright, it's alright
Es ist okay, es ist okay
It's alright, it's alright
Es ist okay, es ist okay
Like streams crossing heavens
Wie Ströme, die den Himmel kreuzen
The slice of the beautiful blue
Ein Stück des wunderschönen Blaus
I followed this highway
Ich bin dieser Straße gefolgt
But I know it won't lead me to you
Aber ich weiß, sie wird mich nicht zu dir führen
Baby you found me when I'm all broken down
Baby, du hast mich gefunden, als ich ganz zusammengebrochen war
A car load of dreams on my way out of town
Eine Wagenladung voller Träume auf meinem Weg aus der Stadt
Don't you know somewhere in this serious world where the sky is singing
Weißt du nicht irgendwo in dieser ernsten Welt, wo der Himmel singt
It's alright the tears you've been crying
Es ist okay, die Tränen, die du geweint hast
It's alright 'cause I'm crying too
Es ist okay, denn ich weine auch
It's alright for a little promises it's alright
Es ist okay für ein paar Versprechungen, es ist okay
Just a world full of lies
Nur eine Welt voller Lügen
It's alright, it's alright, it's alright, it's alright
Es ist okay, es ist okay, es ist okay, es ist okay
It's alright, it's alright, it's alright
Es ist okay, es ist okay, es ist okay
Alright (it's alright)
Okay (es ist okay)
Alright (it's alright), I'm crying too
Okay (es ist okay), ich weine auch
Alright (it's alright, it's alright)
Okay (es ist okay, es ist okay)
Alright (the whole world gon' promise)
Okay (die ganze Welt wird versprechen)
Alright (checkin' it's alright)
Okay (schau, es ist okay)
Alright (it's alright, it's alright)
Okay (es ist okay, es ist okay)
Alright, alright, alright, alright
Okay, okay, okay, okay





Writer(s): Randall Bramblett


Attention! Feel free to leave feedback.