Lyrics and translation Bettye LaVette - Mama, You Been On My Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama, You Been On My Mind
Мама, ты не выходишь у меня из головы
Perhaps
it′s
the
color
of
the
sun
cut
flat
Возможно,
это
цвет
солнца,
ровно
рассеянный,
Covering
the
crossroads,
where
I'm
standing
at
Покрывающий
перекресток,
где
я
стою,
Maybe
it′s
the
weather
or
something
like
that
Может
быть,
это
погода
или
что-то
в
этом
роде,
Mama,
you
been
on
my
mind
Мама,
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы.
Although
I
caused
you
trouble,
you
didn't
put
me
down
or
get
upset
Хотя
я
доставляла
тебе
неприятности,
ты
не
ругала
меня
и
не
расстраивалась,
I
am
not
pleading
or
saying,
"I
can't
forget"
Я
не
умоляю
и
не
говорю:
"Я
не
могу
забыть",
You
used
to
pace
the
floor
bowed
down
and
bent,
but
yet
Ты
раньше
ходила
по
полу,
сгорбившись
и
согнувшись,
и
все
же,
Mama,
you
been
on
my
mind
Мама,
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы.
Even
though
my
eyes
are
hazy
and
my
thoughts
they
might
be
narrow
Даже
если
мой
взгляд
затуманен,
а
мысли
узки,
Where
I
been
didn′t
bother
you
or
bring
you
down
with
sorrow
То,
где
я
была,
не
беспокоило
тебя
и
не
приносило
тебе
печали,
You
didn′t
even
know,
where
I'd
be
waking
up
tomorrow,
but
Ты
даже
не
знала,
где
я
проснусь
завтра,
но
Mama,
you
been
on
my
mind
Мама,
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы.
You
never
asked
me
to
say
words
like,
"yes"
or
"no"
Ты
никогда
не
просила
меня
говорить
"да"
или
"нет",
You
always
understood
me,
never
told
me
where
to
go
Ты
всегда
понимала
меня,
никогда
не
указывала,
куда
идти,
I′m
just
whispering
to
myself
so
I
can
pretend,
I
don't
know
Я
просто
шепчу
себе,
чтобы
притвориться,
что
я
не
знаю,
Mama,
you
been
on
my
mind
Мама,
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы.
When
I
wake
up
in
the
morning,
Mama
and
look
into
the
mirror
Когда
я
просыпаюсь
утром,
мама,
и
смотрю
в
зеркало,
I
see
you
standing
next
to
me,
although
I
know
you′re
not
here
Я
вижу
тебя
стоящей
рядом
со
мной,
хотя
знаю,
что
тебя
здесь
нет,
When
I
see
my
reflection,
I
can
see
you
just
as
clear
Когда
я
вижу
свое
отражение,
я
вижу
тебя
так
же
ясно,
Mama,
you've
been
on
my
mind
Мама,
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы.
Mama,
Mama,
you
been
on
my
mind
Мама,
мама,
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы,
My
mama,
you
are
always
on
my
mind
Мамочка,
ты
всегда
в
моих
мыслях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! Feel free to leave feedback.