Bettye LaVette - Plan B - translation of the lyrics into German

Plan B - Bettye LaVettetranslation in German




Plan B
Plan B
Worn out, frazzled, taking too long
Abgenutzt, erschöpft, dauert zu lange
Same old words and the same old song
Immer die alten Worte und das alte Lied
I'm lookin' for a friend who used to live up here
Ich suche eine Freundin, die mal hier oben wohnte
I can still hear her voice even though she's disappeared
Ich kann ihre Stimme immer noch hören, obwohl sie verschwunden ist
Hangin' by a string, mumblin' a prayer
Hänge am seidenen Faden, murmele ein Gebet
Mojo's busted and I don't have a spare
Mein Mojo ist kaputt und ich habe keinen Ersatz
Might be crazy but at least I'm free
Vielleicht bin ich verrückt, aber wenigstens bin ich frei
But I ain't worried 'bout it
Aber ich mache mir keine Sorgen darüber
I ain't got no Plan B
Ich habe keinen Plan B
Rhythm and blues in the back of my mind
Rhythm and Blues im Hinterkopf
Champagne and a joint would do me just fine
Champagner und ein Joint würden mir gut tun
Hey Daddy, we gonna ride all night
Hey Daddy, wir werden die ganze Nacht fahren
I think you better pull over, you look like you might be a little tight
Ich glaube, du solltest besser anhalten, du siehst aus, als wärst du etwas angetrunken
Hangin' by a string, mumblin' a prayer
Hänge am seidenen Faden, murmele ein Gebet
My mojo's busted and I don't have a spare
Mein Mojo ist kaputt und ich habe keinen Ersatz
Pictures in the tabloid look like me
Bilder in der Boulevardzeitung sehen aus wie ich
That's why they love me, I ain't got no plan B
Deshalb lieben sie mich, ich habe keinen Plan B
I ran out of ideas a long time ago
Mir sind vor langer Zeit die Ideen ausgegangen
Still goin' hard, just a little bit slower
Ich gebe immer noch Gas, nur etwas langsamer
Movin' and a groovin', but I'm runnin' out of steam
Ich bewege mich und groove, aber mir geht die Puste aus
I ain't worried 'cause it's all just a dream
Ich mache mir keine Sorgen, denn es ist alles nur ein Traum
I'm dangling by a string, mumblin' a prayer
Ich baumle an einem Faden, murmele ein Gebet
My mojo's busted and I ain't got a spare
Mein Mojo ist kaputt und ich habe keinen Ersatz
Everything's roses as far as I can see
Alles ist rosig, soweit ich sehen kann
That's why they love me, I ain't got no plan B
Deshalb lieben sie mich, ich habe keinen Plan B
That's why they love me
Deshalb lieben sie mich
I ain't got no plan B
Ich habe keinen Plan B
I ain't worried 'cause at least I'm free
Ich mache mir keine Sorgen, denn wenigstens bin ich frei
I ain't worried 'bout it
Ich mache mir keine Sorgen darüber
I ain't worried 'bout it
Ich mache mir keine Sorgen darüber
I don't need no Plan B
Ich brauche keinen Plan B
Everyone's still working on Plan A
Alle arbeiten noch an Plan A
I like it like this
Ich mag es so





Writer(s): Randall Bramblett


Attention! Feel free to leave feedback.