Betül Demir feat. Huseyin Karadayi - Geri Don - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Betül Demir feat. Huseyin Karadayi - Geri Don




Geri Don
Вернись
(Yeah, yeah, yeah
(Да, да, да
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Come on
Ну же
Geri, geri, dön)
Вернись, вернись, вернись)
Geri dön, geri dön
Вернись, вернись
Ne olur geri dön
Прошу, вернись
Uzanıp tutuver elimi bir gün
Протяни и возьми мою руку однажды
Utanır diyemem ne olur geri dön
Не буду стыдиться, прошу, вернись
Geri dön, geri dön
Вернись, вернись
Ne olur geri dön
Прошу, вернись
Uzanıp tutuver elimi bir gün
Протяни и возьми мою руку однажды
Utanır diyemem ne olur geri dön
Не буду стыдиться, прошу, вернись
Uzanıp tutuver elimi bir gün
Протяни и возьми мою руку однажды
Utanır diyemem ne olur geri dön
Не буду стыдиться, прошу, вернись
Ne olur geri dön
Прошу, вернись
Uzanıp tutuver elimi bir gün
Протяни и возьми мою руку однажды
Utanır diyemem ne olur geri dön
Не буду стыдиться, прошу, вернись
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
(Geri dön)
(Вернись)
Alışırım zannettim yokluğundan acılanmam
Думала, привыкну, что не будешь рядом, не буду страдать
Vazgeçmek zor senin o büyülü tuhaf sıcağından
Сложно отказаться от твоего волшебного, странного тепла
Dön demeye utanırım zavallı korkularımla
Стыдно просить вернуться, скрываясь за жалкими страхами
Arkasına saklandığım gururumdan
За моей гордостью
Geri dön, geri dön
Вернись, вернись
Ne olur geri dön
Прошу, вернись
Uzanıp tutuver elimi bir gün
Протяни и возьми мою руку однажды
Utanır diyemem ne olur geri dön
Не буду стыдиться, прошу, вернись
Geri dön, geri dön
Вернись, вернись
Ne olur geri dön
Прошу, вернись
Uzanıp tutuver elimi bir gün
Протяни и возьми мою руку однажды
Utanır diyemem ne olur geri dön
Не буду стыдиться, прошу, вернись
(Geri dön)
(Вернись)






Attention! Feel free to leave feedback.