Betül Demir - Beni Mazur Gör - translation of the lyrics into German

Beni Mazur Gör - Betül Demirtranslation in German




Beni Mazur Gör
Sieh mir nach
Hep aynı yerden vurulan insan
Ein Mensch, der immer an derselben Stelle getroffen wird,
Bir daha aşka uçmaya yeltenmiyor
Wagt es nicht mehr, zur Liebe aufzubrechen.
Her acı kaybında bulunan zaman
Die Zeit, die man bei jedem schmerzlichen Verlust findet,
Bir daha asla yaraya dokunup geçmiyor
Rührt die Wunde nie wieder an.
Sen öyle değilsindir, muhakkak eminim
Du bist nicht so, da bin ich mir ganz sicher,
Son gidenle birebir aynıyken yeminin
Obwohl dein Schwur genau derselbe ist wie der des Letzten, der ging.
Belki de inanıp güvenmeliyim sana
Vielleicht sollte ich dir glauben und vertrauen,
Ya da yalanlamalıyım her şeyi, dönmeliyim başa
Oder ich sollte alles leugnen, zum Anfang zurückkehren.
Beni mazur gör, beni bağışla, beni affet
Sieh mir nach, verzeih mir, vergib mir,
Hep kaybeden oldum aşkta ben ilelebet
Ich war in der Liebe immer die Verliererin, für immer und ewig.
Dayanır mıyım yarı yolda kalsa da yürek
Würde ich es ertragen, auch wenn das Herz auf halbem Weg stehen bleibt?
Ama olsun gel ne olursun her şeyi mahvet
Aber egal, komm bitte, zerstöre alles.
Beni mazur gör, beni bağışla, beni affet
Sieh mir nach, verzeih mir, vergib mir,
Hep kaybeden oldum aşkta ben ilelebet
Ich war in der Liebe immer die Verliererin, für immer und ewig.
Dayanır mıyım yarı yolda kalsa da yürek
Würde ich es ertragen, auch wenn das Herz auf halbem Weg stehen bleibt?
Ama olsun gel ne olursun her şeyi mahvet
Aber egal, komm bitte, zerstöre alles.
Hep aynı yerden vurulan insan
Ein Mensch, der immer an derselben Stelle getroffen wird,
Bir daha aşka uçmaya yeltenmiyor
Wagt es nicht mehr, zur Liebe aufzubrechen.
Her acı kaybında bulunan zaman
Die Zeit, die man bei jedem schmerzlichen Verlust findet,
Bir daha asla yaraya dokunup geçmiyor
Rührt die Wunde nie wieder an.
Sen öyle değilsindir, muhakkak eminim
Du bist nicht so, da bin ich mir ganz sicher,
Son gidenle bire bir aynıyken yeminin
Obwohl dein Schwur genau derselbe ist wie der des Letzten, der ging.
Belki de inanıp güvenmeliyim sana
Vielleicht sollte ich dir glauben und vertrauen,
Ya da yalanlamalıyım her şeyi, dönmeliyim başa
Oder ich sollte alles leugnen, zum Anfang zurückkehren.
Beni mazur gör, beni bağışla, beni affet
Sieh mir nach, verzeih mir, vergib mir,
Hep kaybeden oldum aşkta ben ilelebet
Ich war in der Liebe immer die Verliererin, für immer und ewig.
Dayanır mıyım yarı yolda kalsa da yürek
Würde ich es ertragen, auch wenn das Herz auf halbem Weg stehen bleibt?
Ama olsun gel ne olursun her şeyi mahvet
Aber egal, komm bitte, zerstöre alles.
Beni mazur gör, beni bağışla, beni affet
Sieh mir nach, verzeih mir, vergib mir,
Hep kaybeden oldum aşkta ben ilelebet
Ich war in der Liebe immer die Verliererin, für immer und ewig.
Dayanır mıyım yarı yolda kalsa da yürek
Würde ich es ertragen, auch wenn das Herz auf halbem Weg stehen bleibt?
Ama olsun gel ne olursun her şeyi mahvet
Aber egal, komm bitte, zerstöre alles.
Ama olsun gel ne olursun her şeyi mahvet
Aber egal, komm bitte, zerstöre alles.





Writer(s): Sude Bilge Demir


Attention! Feel free to leave feedback.