Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Norwegian Wood
Norwegian Wood
I
once
had
a
girl,
or
should
I
say,
she
once
had
me...
Ich
hatte
mal
einen
Mann,
oder
sollte
ich
sagen,
er
hatte
mal
mich...
She
showed
me
her
room,
isn't
it
good,
norwegian
wood?
Er
zeigte
mir
sein
Zimmer,
ist
es
nicht
schön,
norwegisches
Holz?
She
asked
me
to
stay
and
she
told
me
to
sit
anywhere,
Er
bat
mich
zu
bleiben
und
sagte,
ich
solle
mich
irgendwo
hinsetzen,
So
I
looked
around
and
I
noticed
there
wasn't
a
chair.
Also
schaute
ich
mich
um
und
bemerkte,
dass
es
keinen
Stuhl
gab.
I
sat
on
a
rug,
biding
my
time,
drinking
her
wine
Ich
saß
auf
einem
Teppich,
vertrieb
mir
die
Zeit
und
trank
seinen
Wein
We
talked
until
two
and
then
she
said,
"It's
time
for
bed"
Wir
redeten
bis
zwei
und
dann
sagte
er:
"Es
ist
Zeit
fürs
Bett"
She
told
me
she
worked
in
the
morning
and
started
to
laugh.
Er
erzählte
mir,
dass
er
am
Morgen
arbeiten
müsse
und
begann
zu
lachen.
I
told
her
I
didn't
and
crawled
off
to
sleep
in
the
bath
Ich
sagte
ihm,
dass
ich
das
nicht
tue,
und
kroch
ins
Bad,
um
zu
schlafen
And
when
I
awoke,
I
was
alone,
this
bird
had
flown
Und
als
ich
aufwachte,
war
ich
allein,
dieser
Vogel
war
geflogen
So
I
lit
a
fire,
isn't
it
good,
norwegian
wood.
Also
machte
ich
ein
Feuer,
ist
es
nicht
schön,
norwegisches
Holz.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney
Attention! Feel free to leave feedback.