Lyrics and translation Beverly Sills feat. Aldo Ceccato, London Philharmonic Orchestra, Eileen Farrell, Patricia Kern, Stuart Burrows, Christian Du Plessis, Louis Quilico, John Alldis Choir & John Alldis - Maria Stuarda: "Va, preparati, furente"
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
would
do
anything
just
to
be
two
years
old
again
Я
бы
сделал
все
что
угодно
только
бы
снова
стать
двухлетним
Imagine
what
we
could've
done
Представь,
что
мы
могли
бы
сделать.
Imagine
what
we
could've
been
Представь,
кем
бы
мы
могли
быть.
Making
paper
planes
'till
the
Sun
goes
down
Делаю
бумажные
самолетики,
пока
не
зайдет
солнце.
I'll
be
holding
your
hand
as
you're
squeezing
onto
mine
Я
буду
держать
тебя
за
руку,
пока
ты
сжимаешь
мою.
Hold
on
tight
we
shall
never
let
go
Держись
крепче
мы
никогда
не
отпустим
тебя
Remember
building
castles
out
of
old
lego
Помнишь,
как
мы
строили
замки
из
старого
Лего?
Just
to
knock
'em
down
Просто
чтобы
сбить
их
с
ног
See
it's
change,
now
you're
not
around
Видишь,
это
перемена,
теперь
тебя
нет
рядом.
I'm
not
the
same
but
I
hope
you're
proud
Я
уже
не
тот
но
надеюсь
ты
гордишься
мной
I
wish
your
little
face
was
still
around
Жаль,
что
твое
личико
все
еще
здесь.
With
that
cheesy
smile
С
этой
дурацкой
улыбкой.
And
then
little
chubby
cheeks
А
потом
маленькие
пухлые
щечки
Imagine
all
the
mischief
we'd
get
up
to
Представь,
сколько
бед
мы
натвориМ.
Imagine
us,
tag
team,
one
plus
one
Представь
нас,
пятнашку,
один
плюс
один.
Imagine
all
the
good,
bad
sad
and
happy
times
Представьте
себе
все
хорошие,
плохие,
грустные
и
счастливые
времена.
Imagine
all
the
time
out,
naughty
step
crimes
Представьте
себе,
что
все
это
время
вне
дома,
непослушные
преступления.
Stay
up
late,
watch
TV,
we
couldn't
watch
Засиживайся
допоздна,
смотри
телевизор,
мы
не
могли
смотреть.
We'd
go
to
school,
break
the
rules,
play
hopscotch
Мы
ходили
в
школу,
нарушали
правила,
играли
в
классики.
And
climb
trees,
chase
bees,
just
to
act
tough
И
лазать
по
деревьям,
гоняться
за
пчелами,
просто
чтобы
быть
жестким.
And
fight,
fight,
fight,
fight
over
brother
stuff
И
драться,
драться,
драться,
драться
из-за
братишек.
And
sneak
out
late,
play
football
'till
the
Sun
goes
И
тайком
выбираться
допоздна,
играть
в
футбол,
пока
не
зайдет
солнце.
My
thunder
buddy,
Мой
Громовой
приятель,
I
will
keep
you
safe
as
you
dose
Я
буду
оберегать
тебя,
пока
ты
дозируешь
дозу.
Off
to
sleep,
bed
bugs
and
counting
sheep
Спать,
клопы
и
считать
овец.
Off
to
sleep,
night-night
baby
brother
sleep
Отправляйся
спать,
ночь-ночь,
Спи,
братишка.
Until
we
meet
again,
stay
safe,
my
friend
Пока
мы
не
встретимся
снова,
будь
осторожен,
мой
друг.
And
I
will
keep
you
in
my
thoughts
'till
the
very
end
И
я
буду
держать
тебя
в
своих
мыслях
до
самого
конца
.
My
little
teletubby,
in
the
sky,
with
his
smile
Мой
маленький
телепузик
в
небе
со
своей
улыбкой.
My
little
thunder
buddy
Мой
маленький
Громовой
приятель
I
will
see
you
in
a
while
Увидимся
через
некоторое
время.
I'm
missing
you
Я
скучаю
по
тебе.
Like
the
Sun
on
a
rainy
day,
Как
Солнце
в
дождливый
день,
Like
the
stars
come
out
to
play,
Как
звезды
выходят
играть,
Oh,
ohh
I
miss
you
О,
о,
как
я
скучаю
по
тебе
And
I'm
missing
you
И
я
скучаю
по
тебе.
And
I
wrote
to
be
with
you,
my
friend
И
я
написал,
чтобы
быть
с
тобой,
мой
друг.
I
just
wish
we
could
be
two
again
Я
просто
хочу,
чтобы
мы
снова
были
вдвоем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): gaetano donizetti
Attention! Feel free to leave feedback.