Lyrics and translation Bex 702 - Come Outside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Outside
Выходи наружу
So
street
look
both
ways
'fore
you
cross
me
Такая
уличная,
по
сторонам
смотри,
прежде
чем
перечить
мне.
No
losses,
just
profits
Никаких
потерь,
только
прибыль.
Im
just
way
to
raw
for
you
soft
kids
Я
слишком
крутая
для
вас,
сопляков.
What's
wrong,
did
I
hurt
ur
feelings?
Что
не
так,
я
задела
твои
чувства?
Who'd-a
thought
that
I'd
be
killin'?
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
буду
так
убивать?
What's
the
chances,
one
in
a
million?
Каковы
шансы,
один
на
миллион?
Last
one
that
could
eva
be
winning?
Последняя,
кто
вообще
может
победить?
Man,
talk
all
that
whack
stuff
Чувак,
хватит
нести
чушь,
Don't
know
why
you
act
up
Не
знаю,
зачем
ты
выпендриваешься,
I
don't
play,
no
actor
Я
не
играю,
я
не
актер,
Come
outside
get
jacked
up!
Выходи
наружу,
получишь
по
рогам!
Come
outside
Выходи
наружу,
Come
outside
Выходи
наружу,
Come
outside
Выходи
наружу,
Bitch
come
outside!
Сучка,
выходи
наружу!
Come
outside
Выходи
наружу,
Come
outside
Выходи
наружу,
Bitch
come
outside!
Сучка,
выходи
наружу!
Come
outside
Выходи
наружу,
Come
outside
Выходи
наружу,
Bitch
come
outside!
Сучка,
выходи
наружу!
Come
outside
Выходи
наружу,
Come
outside!
Выходи
наружу!
Come
outside
Выходи
наружу,
Come
outside
Выходи
наружу,
Come
outside
Выходи
наружу,
Bitch
come
outside!
Сучка,
выходи
наружу!
Come
outside
Выходи
наружу,
Come
outside
Выходи
наружу,
Bitch
come
outside!
Сучка,
выходи
наружу!
Come
outside
Выходи
наружу,
Come
outside
Выходи
наружу,
Bitch
come
outside!
Сучка,
выходи
наружу!
Come
outside
Выходи
наружу,
Come
outside!
Выходи
наружу!
Fuck
up
and
get
blocked
from
my
call
list
Облажаешься
— заблокирую
твой
номер.
Once
he
saw
this,
he
want
all
this
Как
только
он
это
увидел,
он
захотел
всё
это,
Yea,
ya
jaw's
on
the
floor
now
you
jawless
Ага,
у
тебя
челюсть
отвисла,
теперь
ты
без
челюсти.
Hottest
thing
to
hit
the
scene
Самая
горячая
штучка
на
районе,
You
like
that
bitch?
She
ain't
me
Тебе
нравится
та
сучка?
Это
не
я.
Bow
down
all
hail
the
queen
Склонитесь
все
перед
королевой,
Best
things
in
life?
Na
they
Ain't
free
Лучшие
вещи
в
жизни?
Нет,
они
не
бесплатны.
I'm
So
rich
Я
такая
богатая,
I
wrote
this
Я
это
написала,
I
hope
that
you
know
this
Я
надеюсь,
ты
это
знаешь,
I
Stay
on
my
hoe
shit
Я
остаюсь
на
своей
теме,
I
won't
be
no
broke
bitch
Я
не
буду
никакой
нищенкой,
I
just
Spit
that
dope
shit
Я
просто
читаю
этот
допинг,
Then
hops
n
the
Rolls's
Потом
прыгаю
в
Rolls-Royce,
Man,
life
is
so
good
Чувак,
жизнь
так
хороша,
I
might
Stop
Smell
the
roses
Я
могла
бы
остановиться
и
понюхать
розы.
I'm
focused
Я
сосредоточена,
Ya'll
chicken,
get
roasted
Вы,
цыплята,
будете
поджарены,
And
no.
Don't
fuck
bros
w
no
coke
dick
И
нет.
Не
трахайся
с
чуваками
без
кокаина
в
крови.
Come
outside
Выходи
наружу,
Come
outside
Выходи
наружу,
Come
outside
Выходи
наружу,
Bitch
come
outside!
Сучка,
выходи
наружу!
Come
outside
Выходи
наружу,
Come
outside
Выходи
наружу,
Bitch
come
outside!
Сучка,
выходи
наружу!
Come
outside
Выходи
наружу,
Come
outside
Выходи
наружу,
Bitch
come
outside!
Сучка,
выходи
наружу!
Come
outside
Выходи
наружу,
Come
outside!
Выходи
наружу!
Come
outside
Выходи
наружу,
Come
outside
Выходи
наружу,
Come
outside
Выходи
наружу,
Bitch
come
outside!
Сучка,
выходи
наружу!
Come
outside
Выходи
наружу,
Come
outside
Выходи
наружу,
Bitch
come
outside!
Сучка,
выходи
наружу!
Come
outside
Выходи
наружу,
Come
outside
Выходи
наружу,
Bitch
come
outside!
Сучка,
выходи
наружу!
Come
outside
Выходи
наружу,
Come
outside!
Выходи
наружу!
Come
outside
Выходи
наружу,
Come
outside
Выходи
наружу,
Come
outside
Выходи
наружу,
Bitch
come
outside!
Сучка,
выходи
наружу!
Come
outside
Выходи
наружу,
Come
outside
Выходи
наружу,
Bitch
come
outside!
Сучка,
выходи
наружу!
Come
outside
Выходи
наружу,
Come
outside
Выходи
наружу,
Bitch
come
outside!
Сучка,
выходи
наружу!
Come
outside
Выходи
наружу,
Come
outside!
Выходи
наружу!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rebecca Nissenbaum
Attention! Feel free to leave feedback.