Bexi Bape - CRAZY PART - translation of the lyrics into German

CRAZY PART - Bexi Bapetranslation in German




CRAZY PART
VERRÜCKTER TEIL
The crazy part is that she knows she's bad
Das Verrückte daran ist, dass sie weiß, dass sie begehrenswert ist
The crazy part is they think she don't understand
Das Verrückte daran ist, dass sie denken, sie würde es nicht verstehen
The crazy part is that it's not gonna last
Das Verrückte daran ist, dass es nicht von Dauer sein wird
The crazy part is that I'm bout my bag
Das Verrückte daran ist, dass ich auf mein Geld achte
And yeah, they say that she's fine, fine, fine
Und ja, sie sagen, dass sie schön, schön, schön ist
And that she turns water to wine, wine, wine
Und dass sie Wasser in Wein verwandelt, Wein, Wein
Leaning on her through the night, don't know why she cries
Ich lehne mich die ganze Nacht an sie, weiß nicht, warum sie weint
Cause she's giving all her energy up to the wrong guy
Denn sie gibt all ihre Energie dem falschen Typen
Damn, baby girl, you a dime, dime, dime
Verdammt, Mädchen, du bist ein Hammer, Hammer, Hammer
And they just wanna know if you're mine, mine, mine
Und sie wollen nur wissen, ob du mir gehörst, mir gehörst, mir gehörst
But I'm really bout my money, so don't waste my time
Aber mir geht es wirklich um mein Geld, also verschwende meine Zeit nicht
I'm a spiritual goddess, I can tell when you lie
Ich bin eine spirituelle Göttin, ich merke, wenn du lügst
I got so many questions, but I can't hear your reply
Ich habe so viele Fragen, aber ich kann deine Antwort nicht hören
Oh, how I wish it was all just in my mind
Oh, wie ich wünschte, es wäre alles nur in meinem Kopf
Oh, I gotta go, you ain't even my guy Oh, you gotta go, don't wanna hear your lies
Oh, ich muss gehen, du bist nicht mal mein Typ Oh, du musst gehen, ich will deine Lügen nicht hören
That's the crazy part, I don't want you to go
Das ist das Verrückte, ich will nicht, dass du gehst
That's the crazy part, love you but you don't know
Das ist das Verrückte, ich liebe dich, aber du weißt es nicht
That, that, that, that's the crazy part That, that, that, that, that, that, that, that, that's the crazy part
Das, das, das, das ist der verrückte Teil Das, das, das, das, das, das, das, das, das ist der verrückte Teil
I don't want you to go
Ich will nicht, dass du gehst
I start to lose control
Ich beginne, die Kontrolle zu verlieren
Gotta let you go
Muss dich gehen lassen
I'm not the one in control
Ich bin nicht diejenige, die die Kontrolle hat
The crazy part is that she knows she bad
Das Verrückte daran ist, dass sie weiß, dass sie begehrenswert ist
The crazy part is they think she don't understand
Das Verrückte daran ist, dass sie denken, sie würde es nicht verstehen
The crazy part is that it's not gonna last
Das Verrückte daran ist, dass es nicht von Dauer sein wird
The crazy part is that I'm by my bag
Das Verrückte daran ist, dass ich auf mein Geld achte
I'm not the type of girl, give it all I got, give you the world
Ich bin nicht die Art von Mädchen, die alles gibt, was sie hat, dir die Welt gibt
I would've laid you down, showed you everything I've learned
Ich hätte dich hingelegt, dir alles gezeigt, was ich gelernt habe
Boy, you're not built for this, I know you're a cheater
Junge, du bist dafür nicht geschaffen, ich weiß, du bist ein Betrüger
Boy, you're not built for me, I know I'm a keeper
Junge, du bist nicht für mich geschaffen, ich weiß, ich bin eine, die man behält
That, that, that, that, that, that, that, that's the crazy part
Das, das, das, das, das, das, das, das ist der verrückte Teil
That, that, that, that, that, the crazy part
Das, das, das, das, das, der verrückte Teil
That, that, that, that, that, that, that, that's the crazy part
Das, das, das, das, das, das, das, das ist der verrückte Teil
That, that, that, that, that, that, that, that's the crazy part
Das, das, das, das, das, das, das, das ist der verrückte Teil





Writer(s): Rebecca Romero


Attention! Feel free to leave feedback.