Lyrics and translation Beyoncé - Beautiful Liar (Spanglish Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful Liar (Spanglish Version)
Прекрасный лжец (испано-английская версия)
Ay!
(Nobody
likes
being
played)
Ай!
(Никто
не
любит,
когда
им
играют)
Oh!
Beyoncé,
Beyoncé
О!
Бейонсе,
Бейонсе
Oh!
Bisasha,
Bisasha
(hey!)
О!
Бишаша,
Бишаша
(эй!)
He
said
I'm
worth
it,
his
one
desire
Он
сказал,
что
я
этого
стою,
его
единственное
желание
(Yo
conozco
cosas
del
que
tú
no
quieres
ni
saber)
(Я
знаю
о
нем
то,
чего
ты
даже
не
хочешь
знать)
He
kissed
me,
he's
a
one
and
only
beautiful
liar
Он
поцеловал
меня,
он
единственный
и
неповторимый
прекрасный
лжец
(Solo
por
placer
nuestra
amistad
no
vamos
a
perder)
(Только
ради
удовольствия
мы
не
потеряем
нашу
дружбу)
A
mí
también,
why
are
we
the
ones
who
suffer?
Меня
тоже,
почему
мы
страдаем?
No
hay
que
caer,
he
won't
be
the
one
to
cry
Не
нужно
падать
духом,
он
не
будет
плакать
Ay!
Let's
not
kill
the
karma
Ай!
Давай
не
будем
убивать
карму
Ay!
Let's
not
start
a
fight
Ай!
Давай
не
будем
начинать
ссору
Ay!
It's
not
worth
the
drama
Ай!
Эта
драма
того
не
стоит
For
a
beautiful
liar
Ради
прекрасного
лжеца
(No)
nos
va
dividir
(Не)
разлучит
нас
(No),
no
nos
va
a
incitar
(Не)
спровоцирует
нас
(No)
vamos
a
sufrir
(Не)
будем
страдать
Por
un
bello
embustero
Из-за
прекрасного
лжеца
Confiaba
en
él
mas
cuando
lo
que
encontré
besandote
el
cuello
Я
доверяла
ему,
но
потом
я
нашла
его
целующим
твою
шею
(I
didn't
know
about
you
then
'til
I
saw
you
with
him
when,
yeah)
(Я
не
знала
о
тебе,
пока
не
увидела
тебя
с
ним,
да)
Por
que
a
ti,
si
hay
mil
por
ahí,
él
es
un
perro
Почему
ты,
ведь
вокруг
тысячи
других,
он
же
пес
(You
stole
everything,
how
can
you
say
I
did
you
wrong?)
(Ты
все
украла,
как
ты
можешь
говорить,
что
я
поступила
с
тобой
плохо?)
A
mí
también,
when
the
pain
and
heartbreak's
over
Меня
тоже,
когда
боль
и
разбитое
сердце
пройдут
No
hay
que
caer,
the
innocence
is
gone
Не
нужно
падать
духом,
невинность
потеряна
Ay!
Let's
not
kill
the
karma
Ай!
Давай
не
будем
убивать
карму
Ay!
Let's
not
start
a
fight
Ай!
Давай
не
будем
начинать
ссору
Ay!
It's
not
worth
the
drama
Ай!
Эта
драма
того
не
стоит
For
a
beautiful
liar
Ради
прекрасного
лжеца
(No)
nos
va
dividir
(Не)
разлучит
нас
(No),
no
nos
va
a
incitar
(Не)
спровоцирует
нас
(No)
vamos
a
sufrir
(Не)
будем
страдать
Por
un
bello
embustero
Из-за
прекрасного
лжеца
Lo
creía
tan
mío,
yo
vivía
por
él
Я
думала,
он
мой,
я
жила
ради
него
And
I
wish
I
could
free
you
of
the
hurt
and
the
pain
И
я
бы
хотела
избавить
тебя
от
боли
и
страданий
Es
un
hombre
muy
frío,
no
es
de
una
mujer
Он
очень
холодный
мужчина,
он
не
для
одной
женщины
(Ay!
Beyoncé,
Beyoncé)
(Ай!
Бейонсе,
Бейонсе)
Ya
no
nos
puede
engañar
Он
больше
не
сможет
нас
обмануть
(Ay!
Beyoncé,
Beyoncé)
(Ай!
Бейонсе,
Бейонсе)
(Oh!
Bisasha,
Bisasha)
(О!
Бишаша,
Бишаша)
Paremos
con
su
juego
Давай
остановим
его
игру
(Oh!
Bisasha,
Bisasha)
(О!
Бишаша,
Бишаша)
(Ay!
Beyoncé,
Beyoncé)
(Ай!
Бейонсе,
Бейонсе)
Ya
basta
de
sus
mentiras
Хватит
его
лжи
(Ay!
Beyoncé,
Beyoncé)
(Ай!
Бейонсе,
Бейонсе)
(Oh!
Bisasha,
Bisasha)
(О!
Бишаша,
Бишаша)
Dile
adiós
por
las
dos
Скажи
ему
"прощай"
за
нас
обеих
(Oh!
Bisasha,
Bisasha)
(О!
Бишаша,
Бишаша)
Ay!
Let's
not
kill
the
karma
Ай!
Давай
не
будем
убивать
карму
Ay!
Let's
not
start
a
fight
Ай!
Давай
не
будем
начинать
ссору
Ay!
It's
not
worth
the
drama
Ай!
Эта
драма
того
не
стоит
For
a
beautiful
liar
Ради
прекрасного
лжеца
(No)
nos
va
dividir
(Не)
разлучит
нас
(No),
no
nos
va
a
incitar
(Не)
спровоцирует
нас
(No)
vamos
a
sufrir
(Не)
будем
страдать
Por
un
bello
embustero
Из-за
прекрасного
лжеца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.