Beyoncé - Best Thing I Never Had - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Beyoncé - Best Thing I Never Had




What goes around comes back around
То, что происходит вокруг, возвращается назад.
(Hey my baby)
(Эй, детка)
What goes around comes back around
То, что происходит вокруг, возвращается назад.
(Hey my baby)
(Эй, детка)
I say what goes around comes back around
Я говорю: то, что происходит вокруг, возвращается назад.
(Hey my baby)
(Эй, детка)
What goes around comes back around
То, что происходит вокруг, возвращается назад.
There was a time
Было время.
I thought that you did everything right
Я думал, что ты все сделал правильно.
No lies, no wrong
Никакой лжи, никакой ошибки.
Boy I, must've been outta my mind
Парень, я, должно быть, сошел с ума.
So when I think of the time that I almost loved you
Поэтому когда я думаю о том времени, когда я почти любила тебя ...
You showed your ass and I, I saw the real you
Ты показала свою задницу, и я, я увидел тебя настоящую.
Thank God you blew it
Слава Богу, ты все испортил.
I thank God I dodged a bullet
Слава богу, я увернулся от пули.
I'm so over you
Я так устала от тебя.
So baby good lookin' out
Так что, детка, хорошенько выгляни.
I wanted you bad
Я сильно хотел тебя.
I'm so through with that
С меня хватит.
'Cause honestly you turned out to be the
Потому что, честно говоря, ты оказался тем самым ...
Best thing I never had
Лучшее, чего у меня никогда не было.
You turned out to be the
Ты оказался тем самым ...
Best thing I never had
Лучшее, чего у меня никогда не было.
And I'm gon' always be the best thing you never had
И я всегда буду лучшим, чего у тебя никогда не было.
Oh I bet it sucks to be you right now
О держу пари это отстой быть тобой прямо сейчас
So sad you're hurt
Так грустно, что тебе больно.
Boo hoo, oh, did you expect me to care?
Бу-ху-ху, неужели ты ожидал, что мне будет не все равно?
You don't deserve my tears
Ты не заслуживаешь моих слез.
I guess that's why they ain't there
Наверное поэтому их там нет
When I think that there was a time that I almost loved you
Когда я думаю, что было время, когда я почти любил тебя.
You showed your ass and baby yes, I saw the real you
Ты показала свою задницу, и, детка, да, я увидел тебя настоящую.
Thank God you blew it
Слава Богу, ты все испортил.
I thank God I dodged a bullet
Слава богу, я увернулся от пули.
I'm so over you
Я так устала от тебя.
Baby good lookin' out
Детка, хорошо выглядываешь.
I wanted you bad
Я сильно хотел тебя.
I'm so through with that
С меня хватит.
'Cause honestly you turned out to be the
Потому что, честно говоря, ты оказался тем самым ...
Best thing I never had
Лучшее, чего у меня никогда не было.
I said you turned out to be the
Я сказал, что ты оказался ...
Best thing I never had
Лучшее, чего у меня никогда не было.
Hmm, and I'll never be the best thing you never had
Хм, И я никогда не буду лучшим, чего у тебя никогда не было.
Oh baby, I bet it sucks to be you right now
О, детка, держу пари, сейчас быть тобой-отстой.
I know you want me back
Я знаю, ты хочешь, чтобы я вернулся.
It's time to face the facts
Пришло время взглянуть фактам в лицо.
That I'm the one that's got away
Что я тот, кто ушел.
Lord knows that it would take another place
Господь знает, что это займет другое место.
Another time, another world, another life
Другое время, другой мир, другая жизнь.
Thank God I found the good in goodbye
Слава богу, я нашел хорошее в прощании.
I used to want you so bad
Раньше я так сильно хотел тебя.
I'm so through with that
С меня хватит.
'Cause honestly you turned out to be the
Потому что, честно говоря, ты оказался тем самым ...
Best thing I never had
Лучшее, чего у меня никогда не было.
Oh you turned out to be the
О ты оказался тем самым
Best thing I never had
Лучшее, чего у меня никогда не было.
Oh and I will always be the best thing you never had
О, и я всегда буду лучшим, чего у тебя никогда не было.
Ooh best thing you never had
О, лучшее, чего у тебя никогда не было.
I used to want you so bad
Раньше я так сильно хотел тебя.
I'm so through with that
С меня хватит.
'Cause honestly you turned out to be the
Потому что, честно говоря, ты оказался тем самым ...
Best thing I never had
Лучшее, чего у меня никогда не было.
Oh you turned out to be the
О ты оказался тем самым
Best thing I never had
Лучшее, чего у меня никогда не было.
Whoa, I'll never be the best thing you never had
Ух ты, я никогда не буду лучшим, чего у тебя никогда не было.
Oh baby, I bet it sucks to be you right now
О, детка, держу пари, сейчас быть тобой-отстой.
Bet it sucks to be you right now
Держу пари, это отстой-быть тобой прямо сейчас.
(What goes around comes back around)
(То, что происходит вокруг, возвращается обратно)
Bet it sucks to be you right now
Держу пари, это отстой-быть тобой прямо сейчас.
(What goes around comes back around)
(То, что происходит вокруг, возвращается обратно)
Bet it sucks to be you right now
Держу пари, это отстой-быть тобой прямо сейчас.





Writer(s): dixon antonio lamar, edmonds kenny babyface, griffin larry darnell, knowles beyonce gisselle, mccampbell caleb sean, smith patrick michael, taylor robert shea


Attention! Feel free to leave feedback.