Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SUMMER RENAISSANCE
SOMMER RENAISSANCE
I
wanna
house
you
and
make
you
take
my
name
Ich
will
dich
beherbergen
und
dich
dazu
bringen,
meinen
Namen
anzunehmen
I'm
gonna
spouse
you
and
make
ya
tat'
ya
ring
Ich
werde
dich
heiraten
und
dich
dazu
bringen,
deinen
Ring
zu
tätowieren
I'm
gonna
take
you
all
the
way,
baby,
can
I
take
you
all
the
way?
Ich
werde
dich
ganz
mitnehmen,
Baby,
kann
ich
dich
ganz
mitnehmen?
You
sexy
motherfucker,
boy,
you
growin'
on
me
Du
geiler
Motherfucker,
Junge,
du
gefällst
mir
immer
mehr
I
just
wanna
thug
you,
the
category
is
Bey'
Ich
will
dich
einfach
nur
hart
rannehmen,
die
Kategorie
ist
Bey'
You
gangsta
motherfucker,
boy,
you
growin'
on
me
Du
Gangsta-Motherfucker,
Junge,
du
gefällst
mir
immer
mehr
Boy,
I
just
wanna
touch
you,
I
can
feel
it
through
those
jeans
Junge,
ich
will
dich
einfach
nur
berühren,
ich
kann
es
durch
diese
Jeans
fühlen
Ah,
ah,
ah,
oh,
woo
Ah,
ah,
ah,
oh,
woo
Boy,
you
never
had
a
chance
Junge,
du
hattest
nie
eine
Chance
If
you
make
my
body
talk,
I'ma
leave
you
in
a
trance
Wenn
du
meinen
Körper
zum
Sprechen
bringst,
werde
ich
dich
in
Trance
versetzen
Got
you
walking
with
a
limp,
bet
this
body
make
ya
dance
Sorge
dafür,
dass
du
hinkst,
wette,
dieser
Körper
bringt
dich
zum
Tanzen
Dance,
dance,
dance
Tanz,
tanz,
tanz
It's
so
good,
it's
so
good,
it's
so
good,
it's
so
good,
it's
so
good
Es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut
It's
so
good,
it's
so
good,
it's
so
good,
it's
so
good,
it's
so
good
Es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut
It's
so
good,
it's
so
good,
it's
so
good,
it's
so
good,
it's
so
good
Es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut
I
wanna
crush
you,
I
won't
overanalyze
Ich
will
dich
vernaschen,
ich
werde
nicht
überanalysieren
I'm
gonna
trust
you
even
though
we
met
tonight
Ich
werde
dir
vertrauen,
obwohl
wir
uns
erst
heute
Abend
getroffen
haben
But
I'm
gonna
take
you
all
the
way,
baby,
can
I
take
you
all
the
way?
Aber
ich
werde
dich
ganz
mitnehmen,
Baby,
kann
ich
dich
ganz
mitnehmen?
You
sexy
motherfucker,
boy,
you
growin'
on
me
Du
geiler
Motherfucker,
Junge,
du
gefällst
mir
immer
mehr
I
just
wanna
thug
you,
the
category
is
Bey
(you
growin'
on
me)
Ich
will
dich
einfach
nur
hart
rannehmen,
die
Kategorie
ist
Bey
(du
gefällst
mir
immer
mehr)
You
gangsta
motherfucker
(boy,
you
growin'
on
me)
Du
Gangsta-Motherfucker
(Junge,
du
gefällst
mir
immer
mehr)
Black
silicone
and
rubbers
(I
can
feel,
feel
those
jeans)
Schwarzes
Silikon
und
Gummis
(Ich
kann
fühlen,
fühle
diese
Jeans)
I'm
feeling
way
too
loose
to
be
tied
down
Ich
fühle
mich
viel
zu
locker,
um
gebunden
zu
sein
Can
you
see
my
brain
open
wide
now?
Kannst
du
sehen,
wie
mein
Gehirn
jetzt
weit
offen
ist?
Come
and
get
what
I
came
for,
hella
night
now
Komm
und
hol
dir,
wofür
ich
gekommen
bin,
verdammt
gute
Nacht
jetzt
Know
you
love
when
I
roleplay,
who
am
I
now?
Weißt,
du
liebst
es,
wenn
ich
Rollenspiele
mache,
wer
bin
ich
jetzt?
I'm
a
doc',
I'm
a
nurse,
I'm
a
teacher
Ich
bin
eine
Ärztin,
ich
bin
eine
Krankenschwester,
ich
bin
eine
Lehrerin
Dominate
is
the
best
way
to
beat
ya
Dominieren
ist
der
beste
Weg,
dich
zu
besiegen
Sorry
'bout
yesterday,
now
the
sweet
stuff
Entschuldigung
wegen
gestern,
jetzt
die
süßen
Sachen
You're
a
sweetie
pie,
come
let
me
eat
ya
Du
bist
ein
Zuckerschneckchen,
komm,
lass
mich
dich
vernaschen
(Fuck
it
up)
(Reiß
es
ab)
Boy,
you
never
had
a
chance
Junge,
du
hattest
nie
eine
Chance
If
you
make
my
body
talk,
I'ma
leave
you
in
a
trance
Wenn
du
meinen
Körper
zum
Sprechen
bringst,
werde
ich
dich
in
Trance
versetzen
Got
you
walking
with
a
limp,
bet
this
body
make
ya
dance
Sorge
dafür,
dass
du
hinkst,
wette,
dieser
Körper
bringt
dich
zum
Tanzen
Dance,
dance,
dance
Tanz,
tanz,
tanz
It's
so
good,
it's
so
good,
it's
so
good,
it's
so
good,
it's
so
good
Es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut
It's
so
good,
it's
so
good,
it's
so
good,
it's
so
good,
it's
so
good
Es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut,
es
ist
so
gut
Applause,
a
round
of
applause
Applaus,
eine
Runde
Applaus
Applause,
a
round
of
applause
Applaus,
eine
Runde
Applaus
Say
I
want,
want,
want
what
I
want,
want,
want
Sag,
ich
will,
will,
will,
was
ich
will,
will,
will
I
want,
want,
want
what
I
want,
want,
want
Ich
will,
will,
will,
was
ich
will,
will,
will
I
want,
want,
want
what
I
want,
want,
want
Ich
will,
will,
will,
was
ich
will,
will,
will
I
want,
want,
want
what
I
want,
want,
want
Ich
will,
will,
will,
was
ich
will,
will,
will
I
want
your
touch,
I
want
your
feeling
Ich
will
deine
Berührung,
ich
will
dein
Gefühl
I
want
your
touch,
I
want
your
feeling
Ich
will
deine
Berührung,
ich
will
dein
Gefühl
I
want
your
love,
I
want
your
spirit
Ich
will
deine
Liebe,
ich
will
deinen
Geist
I
want
your
love,
I
want
your
spirit
Ich
will
deine
Liebe,
ich
will
deinen
Geist
The
more
I
want,
the
more
I
need
it
Je
mehr
ich
will,
desto
mehr
brauche
ich
es
The
more
I
want,
the
more
I
need
it
Je
mehr
ich
will,
desto
mehr
brauche
ich
es
Versace,
Bottega,
Prada,
Balenciaga
Versace,
Bottega,
Prada,
Balenciaga
Vuitton,
Dior,
Givenchy,
collect
your
coins,
Beyoncé
Vuitton,
Dior,
Givenchy,
sammle
deine
Münzen,
Beyoncé
So
elegant
and
raunchy,
this
haute
couture
I'm
flaunting
So
elegant
und
anzüglich,
diese
Haute
Couture,
die
ich
zur
Schau
stelle
This
Telfar
bag
imported,
Birkins,
them
shits
in
storage
Diese
Telfar-Tasche
importiert,
Birkins,
die
Scheißdinger
sind
eingelagert
I'm
in
my
bag
Ich
bin
in
meinem
Element
Ah,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ah,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Dean, Giorgio Moroder, Donna Summer, Terius "the-dream" Gesteelde-diamant, Beyonce Gisselle Knowles, Leven Kali, K, Denisia "blu June" Andrews, Brittany "@chi_coney" Coney, Saliou Diagne, Atia Boggs P, A Ink, Peter Bellotte, Ricky Lawson, Derrick Carrington Gray, Lavar Coppin
Attention! Feel free to leave feedback.