Lyrics and translation Beyoncé - Sorry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You-you-you,
you-you,
you-you-you
Ты-ты-ты,
ты-ты,
ты-ты-ты
You-you-you,
you-you,
you-you-you
Ты-ты-ты,
ты-ты,
ты-ты-ты
You-you-you,
you-you,
you-you-you
Ты-ты-ты,
ты-ты,
ты-ты-ты
(Sorry)
I
ain't
sorry
(Прости)
Мне
не
жаль
(Sorry)
I
ain't
sorry
(Прости)
Мне
не
жаль
I
ain't
sorry,
nigga,
nah
Мне
не
жаль,
милый,
нет
(Sorry)
I
ain't
sorry
(Прости)
Мне
не
жаль
(Sorry)
I
ain't
sorry
(Прости)
Мне
не
жаль
I
ain't
sorry
Мне
не
жаль
He
tryna
roll
me
up
(I
ain't
sorry)
Ты
хочешь
меня
закадрить
(Мне
не
жаль)
I
ain't
picking
up
(I
ain't
sorry)
Но
я
не
отвечаю
(Мне
не
жаль)
Headed
to
the
club
(I
ain't
sorry)
Направляюсь
в
клуб
(Мне
не
жаль)
I
ain't
thinking
'bout
you
(I
ain't
sorry)
Я
не
думаю
о
тебе
(Мне
не
жаль)
Me
and
my
ladies
sip
my
D'USSÉ
cups
(Sorry,
I
ain't
sorry)
Мы
с
девчонками
пьем
мой
D'USSÉ
(Прости,
мне
не
жаль)
I
don't
give
a
fuck,
chuckin'
my
deuces
up
Мне
плевать,
показываю
средний
палец
Suck
on
my
balls,
pause,
I
had
enough
(Sorry,
I
ain't
sorry)
Соси
мои
яйца,
стоп,
с
меня
хватит
(Прости,
мне
не
жаль)
I
ain't
thinking
'bout
you
Я
не
думаю
о
тебе
I
ain't
thinking
'bout
Я
не
думаю
о
Middle
fingers
up,
put
them
hands
high
Средние
пальцы
вверх,
подними
руки
Wave
it
in
his
face,
tell
him,
boy
bye
(sorry)
Покажи
ему,
и
скажи,
пока,
мальчик
(прости)
Tell
him,
boy
bye
(sorry)
boy
bye
Скажи
ему,
пока,
мальчик
(прости)
пока,
мальчик
Middle
fingers
up,
I
ain't
thinking
'bout
you
Средние
пальцы
вверх,
я
не
думаю
о
тебе
(Sorry)
I
ain't
sorry
(you)
(Прости)
Мне
не
жаль
(тебя)
(Sorry)
I
ain't
sorry
(you)
(Прости)
Мне
не
жаль
(тебя)
I
ain't
sorry,
nigga,
nah,
I
ain't
thinking
'bout
you
Мне
не
жаль,
милый,
нет,
я
не
думаю
о
тебе
(Sorry)
I
ain't
sorry
(Прости)
Мне
не
жаль
(Sorry)
I
ain't
sorry,
I
ain't
sorry
(Прости)
Мне
не
жаль,
мне
не
жаль
No,
no,
hell
nah
Нет,
нет,
черт
возьми,
нет
Now
you
wanna
say
you're
sorry
Теперь
ты
хочешь
извиниться
Now
you
wanna
call
me
cryin'
Теперь
ты
хочешь
позвонить
мне
в
слезах
Now
you
gotta
see
me
wildin'
Теперь
ты
видишь,
как
я
развлекаюсь
Now
I'm
the
one
that's
lyin'
Теперь
я
та,
кто
врет
And
I
don't
feel
bad
about
it
И
мне
не
стыдно
за
это
It's
exactly
what
you
get
Это
именно
то,
что
ты
заслужил
Stop
interrupting
my
grinding
Хватит
мешать
моему
веселью
(You
interrupting
my
grinding)
I
ain't
thinking
'bout
you
(Ты
мешаешь
моему
веселью)
Я
не
думаю
о
тебе
(Sorry)
I
ain't
sorry
(Прости)
Мне
не
жаль
I
ain't
thinking
'bout
you
Я
не
думаю
о
тебе
I
ain't
thinking
'bout
you
Я
не
думаю
о
тебе
(Sorry)
I
ain't
sorry
(Прости)
Мне
не
жаль
I
ain't
thinking
'bout
you
Я
не
думаю
о
тебе
I
ain't
thinking
'bout
you
Я
не
думаю
о
тебе
Middle
fingers
up,
put
them
hands
high
Средние
пальцы
вверх,
подними
руки
Wave
it
in
his
face,
tell
him,
boy
bye
(bye,
sorry)
Покажи
ему,
и
скажи,
пока,
мальчик
(пока,
прости)
Tell
him,
boy
bye
(bye,
sorry)
boy
bye
(bye)
Скажи
ему,
пока,
мальчик
(пока,
прости)
пока,
мальчик
(пока)
Middle
fingers
up,
I
ain't
thinking
'bout
you
Средние
пальцы
вверх,
я
не
думаю
о
тебе
(Sorry)
I
ain't
sorry
(Прости)
Мне
не
жаль
(Sorry)
I
ain't
sorry
(I
ain't
sorry)
(Прости)
Мне
не
жаль
(мне
не
жаль)
I
ain't
sorry,
nigga,
nah
Мне
не
жаль,
милый,
нет
(Sorry)
I
ain't
sorry
(Прости)
Мне
не
жаль
(Sorry)
I
ain't
sorry
(Прости)
Мне
не
жаль
I
ain't
sorry
Мне
не
жаль
No,
no,
hell
nah
Нет,
нет,
черт
возьми,
нет
Lookin'
at
my
watch,
he
shoulda
been
home
Смотрю
на
часы,
тебе
давно
пора
домой
Today,
I
regret
the
night
I
put
that
ring
on
Сегодня
я
жалею
о
той
ночи,
когда
надела
это
кольцо
He
always
got
them
fuckin'
excuses
У
тебя
всегда
есть
грёбаные
отговорки
I
pray
to
the
Lord,
you
reveal
what
his
truth
is
Я
молю
Бога,
чтобы
ты
открыл
свою
правду
I
left
a
note
in
the
hallway
Я
оставила
записку
в
прихожей
By
the
time
you
read
it,
I'll
be
far
away
К
тому
времени,
как
ты
ее
прочтешь,
меня
уже
не
будет
I'm
far
away
Меня
уже
не
будет
But
I
ain't
fucking
with
nobody
Но
я
ни
с
кем
не
связываюсь
Let's
have
a
toast
to
the
good
life
Давайте
выпьем
за
хорошую
жизнь
Suicide
before
you
see
this
tear
fall
down
my
eyes
Лучше
смерть,
чем
видеть,
как
слезы
катятся
по
моим
щекам
Me
and
my
baby,
we
gon'
be
alright
Мы
с
моим
малышом,
мы
будем
в
порядке
We
gon'
live
a
good
life
Мы
будем
жить
хорошей
жизнью
Big
homie
better
grow
up
(grow
up)
Большому
парню
лучше
повзрослеть
(повзрослеть)
Me
and
my
whoadies
'bout
to
stroll
up
(stroll
up)
Мы
с
друзьями
собираемся
прогуляться
(прогуляться)
I
see
them
boppers
in
the
corner
(corner)
Я
вижу
этих
парней
в
углу
(в
углу)
They
sneaking
out
the
back
door
Они
пробираются
через
черный
ход
He
only
want
me
when
I'm
not
there
(not
there)
Ты
хочешь
меня
только
тогда,
когда
меня
нет
рядом
(нет
рядом)
He
better
call
Becky
with
the
good
hair
(good
hair)
Лучше
позвони
Бекки
с
красивыми
волосами
(красивыми
волосами)
He
better
call
Becky
with
the
good
hair
Лучше
позвони
Бекки
с
красивыми
волосами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenete Simms, Tierra Sharday Whack-welton
Album
Lemonade
date of release
23-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.