Beyoncé - Upgrade U - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Beyoncé - Upgrade U




Upgrade U
Прокачаю Тебя
Yeah B
Да, Би
Talk your shit
Говори что думаешь
(Partner, let me upgrade you)
(Любимый, позволь мне прокачать тебя)
How you gon' upgrade me
Как ты собираешься прокачать меня?
What's higher than number 1
Что выше, чем номер один?
You know I used to beat that block
Знаешь, я раньше зажигала на районе
Now I be's the block
Теперь я и есть район
(Partner, let me upgrade you)
(Любимый, позволь мне прокачать тебя)
I hear you be the block
Я слышала, ты район
But I'm the lights that keep the streets on
Но я свет, что освещает улицы
Notice you the type that like to keep them on a leash though
Заметила, ты из тех, кто любит держать всех на поводке
I'm known to walk alone
Я привыкла ходить одна
But I'm alone for a reason
Но я одна не просто так
Sending me a drink ain't appeasing, believe me
Выслать мне напиток это не умилостивит, поверь мне
Come harder, this won't be easy
Старайся усерднее, это будет нелегко
Don't doubt yourself, trust me, you need me
Не сомневайся в себе, поверь мне, ты нуждаешься во мне
This ain't a shoulder with a chip or an ego
Это не высокомерие и не задетое самолюбие
But what you think they all mad at me for
Но как ты думаешь, почему все на меня злятся?
You need a real woman in your life
Тебе нужна настоящая женщина в жизни
That's a good look
Это круто
Taking care, home is still fly
Заботливая, но при этом стильная
That's a good look
Это круто
Imma help you build up your account
Я помогу тебе пополнить твой счет
That's a good look
Это круто
Better yet a hood look
Даже лучше, это по-нашему
Ladies, that's a good look
Девочки, это круто
When you're in them big meetings for the mills
Когда ты на важных встречах по миллионным сделкам
That's a good look
Это круто
It take me just to compliment the deal
Мне достаточно просто дополнить сделку
That's a good look
Это круто
Anything you cop, I'll split the bill
Что бы ты ни купил, я разделю счет
That's a good look
Это круто
Better yet a hood look
Даже лучше, это по-нашему
Believe me
Поверь мне
Ladies, that's a good look
Девочки, это круто
Partner, let me upgrade you
Любимый, позволь мне прокачать тебя
Audemars Piguet you
Подарю тебе Audemars Piguet
Switch your neck ties to purple labels
Поменяю твои галстуки на Purple Label
Upgrade you
Прокачаю тебя
I can (up), can I (up)
Я могу (прокачать), могу ли я (прокачать)
Lemme upgrade you
Позволь мне прокачать тебя
Partner, let me upgrade you
Любимый, позволь мне прокачать тебя
Partner, let me upgrade you
Любимый, позволь мне прокачать тебя
Flip a new page
Перевернем новую страницу
'Duce you to some new things &
Познакомлю тебя с новыми вещами и
Upgrade you
Прокачаю тебя
I can (up)
Я могу (прокачать)
Can I (up), let me
Могу ли я (прокачать), позволь мне
Upgrade you
Прокачать тебя
(Partner, let me upgrade you)
(Любимый, позволь мне прокачать тебя)
I can do for you what Martin did for the people
Я могу сделать для тебя то, что Мартин Лютер Кинг сделал для людей
Ran by the men, but the women keep the tempo
Правят мужчины, но женщины задают темп
It's very seldom that you're blessed to find your equal
Очень редко удается найти равного себе
Still play my part and let you take the lead role
Я всё ещё буду играть свою роль и позволю тебе быть главным
Believe me
Поверь мне
I'll follow, this could be easy
Я последую за тобой, это может быть легко
I'll be the help whenever you need me
Я буду помогать, когда бы ты ни нуждался во мне
I see you hustle wit my hustle I
Я вижу, как ты работаешь, с моей помощью я
Can keep you
Могу поддерживать тебя
Focused on yo focus I can feed you
Сконцентрированным на твоей цели, я могу питать тебя
You need a real woman in your life
Тебе нужна настоящая женщина в жизни
That's a good look
Это круто
Taking care
Заботливая
Home is still fly
Дом все еще в порядке
Thats a good look
Это круто
I'm gonna help you build up your account
Я помогу тебе пополнить твой счет
Thats a good look
Это круто
Better yet a hood look
Даже лучше, это по-нашему
Ladies thats a good look
Девочки, это круто
When you're in the big meetings for the mills
Когда ты на важных встречах по миллионным сделкам
That's a good look
Это круто
It take me just to compliment the deal
Мне достаточно просто дополнить сделку
That's a good look
Это круто
Anything you cop I'll split the bill
Что бы ты ни купил, я разделю счет
That's a good look
Это круто
Better yet a hood look
Даже лучше, это по-нашему
Ladies that's a good look
Девочки, это круто
Partner let me upgrade you
Любимый, позволь мне прокачать тебя
Audemars Piguet you
Подарю тебе Audemars Piguet
Switch your neck tie to purple labels
Поменяю твои галстуки на Purple Label
(Have you rocking purple labels!)
(Будешь носить Purple Label!)
Upgrade you
Прокачаю тебя
I can (up), can I (up), let me
Я могу (прокачать), могу ли я (прокачать), позволь мне
Upgrade you (partner let me upgrade you)
Прокачать тебя (любимый, позволь мне прокачать тебя)
Let me upgrade you
Позволь мне прокачать тебя
Flip a new page
Перевернем новую страницу
Introduce you to some new things
Познакомлю тебя с новыми вещами
Upgrade you
Прокачаю тебя
I can (up), can I (up), let me
Я могу (прокачать), могу ли я (прокачать), позволь мне
Upgrade you (partner let me upgrade you)
Прокачать тебя (любимый, позволь мне прокачать тебя)
(Uh HOV, Uh, HOV, uh huh huh!)
(Uh HOV, Uh, HOV, uh huh huh!)
I B the d-boy who infiltrated all the corporate dudes
Я, Би, тот самый наркодилер, который внедрился во все корпорации
They call shots, I call audibles
Они отдают приказы, я меняю игру
Jacob the jeweler, baubles, Lauraine Schwartz sorta dude
Jacob the Jeweler, безделушки, что-то вроде Lorraine Schwartz
It's big balling baby when I'm courting you
Это высший класс, детка, когда я ухаживаю за тобой
I'm talking spy bags and fly pads and rooms at the Bloomberg
Я говорю о сумках-шпионах, шикарных квартирах и номерах в Bloomberg
And rumors you on the verge of a new merge
И слухи о том, что ты на грани нового слияния
'Cause that rock on ya finger is like a tumor
Потому что этот камень на твоем пальце как опухоль
You can't fit ya hand in ya new purse
Ты не можешь просунуть руку в свою новую сумочку
It's humorous to me they watching
Мне смешно, что они наблюдают
And we just yachting off the island hopping off
А мы просто катаемся на яхте, прыгаем по островам
Amalfi coast
Побережье Амальфи
Mafioso, oh baby you ever seen Saturn
Мафиози, о, детка, ты когда-нибудь видел Сатурн?
No, not the car but everywhere we are
Нет, не машину, а везде, где мы есть
You sure to see stars.
Ты обязательно увидишь звезды
This is high level not eye level
Это высший уровень, не твой уровень
My bezzle courtesy of Audemars
Мой безель любезно предоставлен Audemars
I order yours tomorrow now look at the time I saved you
Я закажу твой завтра, смотри, сколько времени я тебе сэкономила
Mama let me upgrade you
Любимый, позволь мне прокачать тебя
Just when you think we had it all
Как раз когда ты думаешь, что у нас есть всё
Big ends, condos, collecting cars
Большие деньги, квартиры, коллекционирование машин
Picture your life elevating with me
Представь, как твоя жизнь улучшается со мной
You my Project Celebrity
Ты мой звездный проект
I keep your name hot in them streets
Я поддерживаю твое имя на слуху
That little glimpse of light
Этот маленький проблеск света
Makes that diamond really shine
Заставляет этот бриллиант сиять
And you already is a star
А ты уже звезда
Unless your flawless
Если ты не безупречен
Then ya dynasty ain't complete without a chief like me
Тогда твоя династия неполна без такой королевы, как я
Partner let me upgrade you
Любимый, позволь мне прокачать тебя
Audemars Piguet you
Подарю тебе Audemars Piguet
You switch your neckties to purple labels
Ты поменяешь свои галстуки на Purple Label
Upgrade you
Прокачаю тебя
I can up
Я могу прокачать
Can I up
Могу ли я прокачать
Lemme upgrade you
Позволь мне прокачать тебя
Partner let me upgrade you
Любимый, позволь мне прокачать тебя
Partner let me upgrade you
Любимый, позволь мне прокачать тебя
Flip a new page
Перевернем новую страницу
Duce you to some new things
Познакомлю тебя с новыми вещами
And upgrade you
И прокачаю тебя
I can up
Я могу прокачать
Can I up?
Могу ли я прокачать?
Lemme upgrade you
Позволь мне прокачать тебя
Partner lemme upgrade you
Любимый, позволь мне прокачать тебя
Audemars Piguet watch
Часы Audemars Piguet
Dimples in ya necktie
Ямочки на твоем галстуке
Hermes briefcase
Портфель Hermes
Cartier top clips
Запонки Cartier
Silk lined blazers
Пиджаки на шелковой подкладке
Diamond creamed facials
Процедуры для лица с бриллиантовой крошкой
VVS cuff links
Запонки с бриллиантами VVS
6 star pent suites
6-звездочные пентхаусы
Partna let me upgrade ya grade ya
Любимый, позволь мне прокачать тебя
Partna partna let me upgrade ya grade ya
Любимый, любимый, позволь мне прокачать тебя
Let me let me let me upgrade ya grade ya
Позволь мне, позволь мне, позволь мне прокачать тебя
Partna partna partna let me upgrade ya (huh...)
Любимый, любимый, любимый, позволь мне прокачать тебя (а...)





Writer(s): beyince angela renee, carter shawn c, clarke willie james, hamler garrett r, knowles beyonce gisselle, knowles solange, reid clarence henry, riddick makeba ronnie, willie james clarke


Attention! Feel free to leave feedback.