Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
VIRGO'S GROOVE
VIRGO'S GROOVE
Baby,
come
over
Baby,
komm
rüber
Baby,
come
over
Baby,
komm
rüber
Baby,
come
over
(baby,
come
over)
Baby,
komm
rüber
(Baby,
komm
rüber)
Come
be
alone
with
me
tonight
Komm,
sei
heute
Nacht
mit
mir
allein
All
these
emotions
(all
these
emotions)
All
diese
Emotionen
(all
diese
Emotionen)
It's
washing
over
me
tonight,
ah
Sie
überfluten
mich
heute
Nacht,
ah
Right
here,
right
now
Genau
hier,
genau
jetzt
Iced
up,
bite
down
Mit
Eis
behängt,
beiß
zu
Baby,
lock
it,
right
now
Baby,
leg
dich
fest,
genau
jetzt
I
want
it
right
here,
right
now
Ich
will
es
genau
hier,
genau
jetzt
Cuddled
up
on
the
couch
Angekuschlt
auf
der
Couch
Motorboat,
baby,
spin
around
Motorboot,
Baby,
wirbel
herum
Slow-mo
coming
out
my
blouse
In
Zeitlupe
aus
meiner
Bluse
kommend
I
want
it
right
here,
right
now
Ich
will
es
genau
hier,
genau
jetzt
There's
nothing
that
I
want
as
much
as
I
want
you
Es
gibt
nichts,
was
ich
so
sehr
will
wie
dich
A
psychic
hit
me,
told
me
we
got
shit
to
do
Ein
Medium
hat
mich
kontaktiert,
sagte
mir,
wir
haben
was
zu
tun
We
ain't
got
time
like
we
used
to
Wir
haben
nicht
mehr
so
viel
Zeit
wie
früher
But
we
still
shine
like
we
used
to
Aber
wir
strahlen
immer
noch
wie
früher
And
we
still
grind
like
we
used
to
Und
wir
schuften
immer
noch
wie
früher
And
we
cut
ties
when
we
need
to
Und
wir
kappen
Verbindungen,
wenn
wir
müssen
But
I
need
more
you
on
me
and
me
on
you,
oh
Aber
ich
brauche
mehr
dich
an
mir
und
mich
an
dir,
oh
(I
can
be
the
one
that
takes
you
there)
(Ich
kann
diejenige
sein,
die
dich
dorthin
bringt)
And
I
need
more
nudity
and
ecstasy,
oh
Und
ich
brauche
mehr
Nacktheit
und
Ekstase,
oh
(On
this
magic
ride)
(Auf
dieser
magischen
Fahrt)
Baby,
you
can
hit
this,
don't
be
scared
Baby,
du
kannst
zugreifen,
hab
keine
Angst
(Baby,
you
can
hit
this,
don't
be
scared)
(Baby,
du
kannst
zugreifen,
hab
keine
Angst)
It's
only
gonna
get
you
high
Es
wird
dich
nur
high
machen
Baby,
come
over
Baby,
komm
rüber
Come
be
alone
with
me
tonight
Komm,
sei
heute
Nacht
mit
mir
allein
All
these
emotions
All
diese
Emotionen
It's
washing
over
me
tonight,
oh
Sie
überfluten
mich
heute
Nacht,
oh
Right
here
(right
here),
right
now
(right
now)
Genau
hier
(genau
hier),
genau
jetzt
(genau
jetzt)
Iced
up
(iced
up),
bite
down
(bite
down)
Mit
Eis
behängt
(mit
Eis
behängt),
beiß
zu
(beiß
zu)
Baby,
lock
in
(lock
in)
right
now
(right
now)
Baby,
leg
dich
fest
(leg
dich
fest),
genau
jetzt
(genau
jetzt)
I
want
it
right
here
(right
here),
right
now
(right
now)
Ich
will
es
genau
hier
(genau
hier),
genau
jetzt
(genau
jetzt)
Cuddled
up
(cuddled
up)
on
the
couch
(on
the
couch)
Angekuschlt
(angekuschlt)
auf
der
Couch
(auf
der
Couch)
Motorboat
(motorboat),
baby,
swerve
around
(swerve
around)
Motorboot
(Motorboot),
Baby,
schwenk
herum
(schwenk
herum)
Slow-mo
(slow-mo)
coming
out
my
blouse
(out
my
blouse)
Zeitlupe
(Zeitlupe)
aus
meiner
Bluse
kommend
(aus
meiner
Bluse)
I
want
it
right
here
(right
here),
right
now
(right
now)
Ich
will
es
genau
hier
(genau
hier),
genau
jetzt
(genau
jetzt)
Baby,
come
over
Baby,
komm
rüber
I
can
be
the
one
that
takes
you
there
Ich
kann
diejenige
sein,
die
dich
dorthin
bringt
(I
can
be
the
one
that
takes
you
there)
(Ich
kann
diejenige
sein,
die
dich
dorthin
bringt)
On
this
magic
ride
Auf
dieser
magischen
Fahrt
Baby,
come
over
Baby,
komm
rüber
Baby,
you
can
hit
this,
don't
be
scared
Baby,
du
kannst
zugreifen,
hab
keine
Angst
(Baby,
you
can
hit
this,
don't
be
scared)
(Baby,
du
kannst
zugreifen,
hab
keine
Angst)
It's
only
gonna
get
you
high
Es
wird
dich
nur
high
machen
Baby,
come
over
Baby,
komm
rüber
Come
and
woo
me
through
the
night
Komm
und
umwirb
mich
durch
die
Nacht
Bring
all
those
emotions
Bring
all
diese
Emotionen
And
show
me
how
you
feel
inside
Und
zeig
mir,
wie
du
dich
innerlich
fühlst
Baby,
come
over
(baby,
come
over)
Baby,
komm
rüber
(Baby,
komm
rüber)
Come
be
alone
with
me
tonight
Komm,
sei
heute
Nacht
mit
mir
allein
All
these
emotions
(all
these
emotions)
All
diese
Emotionen
(all
diese
Emotionen)
It's
washing
over
me
tonight,
uh
Sie
überfluten
mich
heute
Nacht,
uh
Your
hands,
your
hands
so
strong
when
they're
grippin'
on
me,
yeah
Deine
Hände,
deine
Hände
so
stark,
wenn
sie
mich
packen,
yeah
So,
dance,
all
night
long
to
the
throb,
baby,
feel
the
beat
Also,
tanz,
die
ganze
Nacht
lang
zum
Pulsieren,
Baby,
fühl
den
Beat
Don't
you
leave,
yeah,
me
Verlass
mich
nicht,
yeah,
mich
Don't
you
leave
Geh
nicht
weg
So
use
me
(use
me),
pursue
me
(pursue
me)
Also
benutz
mich
(benutz
mich),
jage
mich
(jage
mich)
Kiss
me
when
you
bruise
me
(bruise
me)
Küss
mich,
wenn
du
mich
verletzt
(mich
verletzt)
Taste
me
(taste
me),
that
fleshy
part
Schmeck
mich
(schmeck
mich),
diese
weiche
Stelle
I
scream
so
loud,
I
curse
the
stars
Ich
schreie
so
laut,
ich
verfluche
die
Sterne
You
don't
need
no
excuse
Du
brauchst
keine
Entschuldigung
To
touch
somebody
(touch
me)
Um
jemanden
zu
berühren
(berühr
mich)
To
love
somebody
(love
me)
Um
jemanden
zu
lieben
(lieb
mich)
To
trust
somebody
(will
you
trust
me?)
Um
jemandem
zu
vertrauen
(wirst
du
mir
vertrauen?)
Now
go
ahead
and
hug
somebody
'cause
I
can
see
the
light
in
you
Jetzt
geh
voran
und
umarme
jemanden,
denn
ich
kann
das
Licht
in
dir
sehen
Everybody
want
somebody
(I
want
you)
Jeder
will
jemanden
(Ich
will
dich)
Everybody
got
somebody
(I
got
you)
Jeder
hat
jemanden
(Ich
hab
dich)
So
come
over
and
want
my
body
'cause
Also
komm
rüber
und
begehre
meinen
Körper,
denn
(You
are)
uh,
uh,
you
are
(you
are)
(Du
bist)
äh,
äh,
du
bist
(du
bist)
The
love
of
my
life
(the
love
of
my
life)
Die
Liebe
meines
Lebens
(die
Liebe
meines
Lebens)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(my
life)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(mein
Leben)
You're
my
life,
baby,
you're
the
love
of
my
life
Du
bist
mein
Leben,
Baby,
du
bist
die
Liebe
meines
Lebens
(You
are)
oh,
baby,
keep
me
warm
(Du
bist)
oh,
Baby,
halt
mich
warm
Ooh,
he
bring
me
back
to
life
Ooh,
er
bringt
mich
zurück
ins
Leben
Ooh,
you
make
me
lose
my
pride
Ooh,
du
lässt
mich
meinen
Stolz
verlieren
Ooh,
that
loving
keep
me
high
Ooh,
diese
Liebe
hält
mich
high
That's
why
I
love
you,
baby
Deshalb
liebe
ich
dich,
Baby
That's
why
I
trust
you,
baby
(trust
you,
baby)
Deshalb
vertraue
ich
dir,
Baby
(vertraue
dir,
Baby)
Love
somebody,
love
somebody,
love
somebody,
baby
Liebe
jemanden,
liebe
jemanden,
liebe
jemanden,
Baby
You're
the
love
of
my
life
Du
bist
die
Liebe
meines
Lebens
You're
the
love
of
my
life
Du
bist
die
Liebe
meines
Lebens
Your
love
keeps
me
high
Deine
Liebe
hält
mich
high
Your
love
gives
me
life
Deine
Liebe
gibt
mir
Leben
Your
love,
your
love
Deine
Liebe,
deine
Liebe
Good
Lord,
baby,
don't
you
ever
switch
it
up
Gütiger
Himmel,
Baby,
ändere
das
niemals
Talk
to
me
nice
(nice)
Sprich
nett
mit
mir
(nett)
You're
the
love
of
my
life,
of
my
life
Du
bist
die
Liebe
meines
Lebens,
meines
Lebens
You're
the
love
of
my
life
Du
bist
die
Liebe
meines
Lebens
Baby,
you're
the
love
of
my
life
Baby,
du
bist
die
Liebe
meines
Lebens
You're
the
love
of
my
life
Du
bist
die
Liebe
meines
Lebens
Baby,
love
me,
love
me,
love
me
Baby,
liebe
mich,
liebe
mich,
liebe
mich
And,
baby,
let
me
love
you
back
Und,
Baby,
lass
mich
dich
zurücklieben
Touch
me,
touch
me,
please
me
Berühr
mich,
berühr
mich,
erfreu
mich
Kiss
me
boy
Küss
mich,
Junge
You're
the
only
love
of
my
life
Du
bist
die
einzige
Liebe
meines
Lebens
You
are,
yeah,
you
are
Du
bist
es,
yeah,
du
bist
es
The
love
of
my
life
Die
Liebe
meines
Lebens
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leven Kali, Daniel Jesse Memmi, Beyonce Gisselle Knowles, Mr Sol Was, Jesse W Wilson, Dustin Bowie, Jocelyn Donald, Denisia Andrews, Brittany Shaelyn Coney, Darius Scott Dixson
Attention! Feel free to leave feedback.