Beyond - 大地 - translation of the lyrics into Russian

大地 - Beyondtranslation in Russian




大地
Земля
Beyond:大地
Beyond: Земля
在那些蒼翠的路上
На тех зеленых дорогах
歷遍了多少創傷
Сколько ран я пережил.
在那張蒼老的面上
На том старом лице
亦記載了風霜
Также отмечены следы ветра и мороза.
秋風秋雨的度日
Осенние ветры, осенние дожди тех дней,
是青春少年時
Это были дни моей юности,
迫不得意的話別
Вынужденное прощание,
沒說'再見'
Не сказав "до свидания".
回望昨日在異鄉那門前
Оглядываясь назад, на тот порог в чужой стране,
唏噓的感慨一年年
Горькие чувства год за годом.
但日落日出永沒變遷
Но восход и закат никогда не меняются.
這刻在望著父親笑容時
В этот момент, глядя на улыбку отца,
竟不知不覺的無言
Я неожиданно потерял дар речи,
讓日落暮色滲滿淚眼
Позволяя закатному сумраку наполнить мои глаза слезами.
在那些開放的路上
На тех открытых дорогах
踏碎過多少理想
Сколько мечтаний было разбито.
在那張高掛的面上
На том лице, что висит высоко,
被引證了幾多
Сколько было подтверждено?
千秋不變的日月
Неизменные солнце и луна,
在相識裡共存
Существуют вместе в знакомстве.
姑息分割的大地
Снисходительная разделенная земля,
劃了界線
Разделенная границами.
回望昨日在異鄉那門前
Оглядываясь назад, на тот порог в чужой стране,
唏噓的感慨一年年
Горькие чувства год за годом.
但日落日出永沒變遷
Но восход и закат никогда не меняются.
這刻在望著父親笑容時
В этот момент, глядя на улыбку отца,
竟不知不覺的無言
Я неожиданно потерял дар речи,
讓日落暮色滲滿淚眼
Позволяя закатному сумраку наполнить мои глаза слезами.
回望昨日在異鄉那門前
Оглядываясь назад, на тот порог в чужой стране,
唏噓的感慨一年年
Горькие чувства год за годом.
但日落日出永沒變遷
Но восход и закат никогда не меняются.
這刻在望著父親笑容時
В этот момент, глядя на улыбку отца,
竟不知不覺的無言
Я неожиданно потерял дар речи,
讓日落暮色滲滿淚眼
Позволяя закатному сумраку наполнить мои глаза слезами.
回望昨日在異鄉那門前
Оглядываясь назад, на тот порог в чужой стране,
唏噓的感慨一年年
Горькие чувства год за годом.
但日落日出永沒變遷
Но восход и закат никогда не меняются.
這刻在望著父親笑容時
В этот момент, глядя на улыбку отца,
竟不知不覺的無言
Я неожиданно потерял дар речи,
讓日落暮色滲滿淚眼
Позволяя закатному сумраку наполнить мои глаза слезами.





Writer(s): Cheuk Fai Lau, Ka Kui Wong


Attention! Feel free to leave feedback.