Lyrics and translation Beyond - 永遠等待 - 原裝版本
永遠等待 - 原裝版本
Вечная тоска - Оригинальная версия
酷熱在這晚上
我披起黑皮褸
Жаркой
этой
ночью
я
накидываю
кожаную
куртку,
實在沒法拒抗心中的猛火
Не
в
силах
противиться
пламени
в
моей
груди.
巨大嘅聲音打進我心底
Грохочущий
звук
проникает
в
мое
сердце,
幻象在轉動
使我呼吸加速
Видения
кружатся,
заставляя
меня
дышать
чаще.
願望就要爆發
Желание
вот-вот
вырвется.
盡量在這一刻
拋開假面具
Стараюсь
в
этот
момент
сорвать
маску,
盡力在高聲呼叫
衝出心中障礙
Изо
всех
сил
кричу,
прорываясь
сквозь
преграды
в
душе.
願望是努力走向那一方
Желание
— это
упорное
движение
в
ту
сторону,
熱汗在我面上濕透了空間
Пот
на
моем
лице,
кажется,
заполняет
собой
пространство.
現在就要爆炸
但願直到永遠
Сейчас
оно
взорвется,
и
продлится,
надеюсь,
вечно.
整晚嘅悲憤經已靜
Вся
боль
и
гнев
этой
ночи
утихли,
寂寞嘅街燈已轉黑暗
Одинокие
уличные
фонари
уже
погасли.
獨自在街中
我感空虛
Брожу
по
улице
в
полном
одиночестве.
過往嘅衝擊都似夢
Все
прошлые
переживания
кажутся
сном.
但願在歌聲可得一切
Как
жаль,
что
лишь
в
музыке
можно
обрести
все,
但在現實
怎得一切?
Но
как
же
достичь
этого
в
реальности?
永遠嘅等待
永遠等待
Вечная
тоска,
вечная
тоска,
永遠嘅等待
永遠等待
Вечная
тоска,
вечная
тоска,
永遠嘅等待
永遠等待
Вечная
тоска,
вечная
тоска.
永遠嘅等待
永遠等待
Вечная
тоска,
вечная
тоска,
永遠嘅等待
永遠等待
Вечная
тоска,
вечная
тоска,
永遠嘅等待
永遠等待
Вечная
тоска,
вечная
тоска.
永遠嘅等待
永遠等待
Вечная
тоска,
вечная
тоска.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ka Kui Wong, Sai Wing Yip, Ka Keung Wong
Attention! Feel free to leave feedback.