Lyrics and translation Beyond - 真的愛妳 - 89香港伊館演唱會
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
真的愛妳 - 89香港伊館演唱會
Truly Love You - 89 Hong Kong Coliseum Concert
無法可修飾的一對手
帶出溫暖永遠在背後
A
pair
of
hands,
unadorned
yet
true,
bringing
warmth
that
forever
sees
me
through.
縱使0羅0索始終關注
不懂珍惜太內咎
Even
when
I
was
careless
and
blind,
your
constant
care,
I
left
behind.
I
feel
the
guilt,
I
didn't
see,
the
depth
of
your
love
for
me.
沉醉於音階她不讚賞
母親的愛卻永未退讓
Lost
in
the
music,
you
didn't
approve,
yet
a
mother's
love,
it
never
moved.
決心衝開心中掙扎
親恩終可報答
I'm
determined
to
break
free
from
this
strife,
to
repay
your
love,
Mom,
with
all
my
life.
春風化雨暖和透我的心
一生眷顧無言地送贈
Like
spring
rain,
your
warmth
permeates
my
soul,
a
lifetime
of
care,
silently
bestowed.
是你多麼溫馨的目光
教我堅毅望著前路
Your
tender
gaze,
so
warm
and
bright,
taught
me
to
face
the
future
with
all
my
might.
叮囑我跌倒不應放棄
沒法解釋怎可報盡親恩
You
told
me
never
to
give
up
when
I
fall,
a
mother's
love,
I
can't
repay
it
all.
愛意寬大是無限
請准我說聲真的愛你
Your
love
is
vast,
boundless
and
true,
please
let
me
say,
Mom,
I
truly
love
you.
仍記起溫馨的一對手
紿終給我照顧未變樣
I
still
remember
those
warm,
gentle
hands,
that
always
cared
for
me,
always
understands.
理想今天終於等到
分享光輝盼做到
My
dreams
have
finally
come
true,
and
I
want
to
share
this
glory
with
you.
仍記起溫馨的一對手
紿終給我照顧未變樣
I
still
remember
those
warm,
gentle
hands,
that
always
cared
for
me,
always
understands.
理想今天終於等到
分享光輝盼做到
My
dreams
have
finally
come
true,
and
I
want
to
share
this
glory
with
you.
是你多麼溫馨的目光
教我堅毅望著前路
Your
tender
gaze,
so
warm
and
bright,
taught
me
to
face
the
future
with
all
my
might.
叮囑我跌倒不應放棄
沒法解釋怎可報盡親恩
You
told
me
never
to
give
up
when
I
fall,
a
mother's
love,
I
can't
repay
it
all.
愛意寬大是無限
請准我說聲真的愛你
Your
love
is
vast,
boundless
and
true,
please
let
me
say,
Mom,
I
truly
love
you.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): May Mei Leung, Ka Kui Wong
Attention! Feel free to leave feedback.