Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
無法可修飾的一對手
帶出溫暖永遠在背後
Ein
Paar
ungeschminkter
Hände,
die
Wärme
bringen,
immer
im
Hintergrund.
縱使0羅0索始終關注
不懂珍惜太內咎
Auch
wenn
sie
nörgelt,
bleibt
sie
aufmerksam,
ich
weiß
es
nicht
zu
schätzen
und
fühle
mich
schuldig.
沉醉於音階她不讚賞
母親的愛卻永未退讓
Ich
liebe
die
Musik,
sie
schätzt
es
nicht,
doch
die
Liebe
einer
Mutter
weicht
niemals
zurück.
決心衝開心中掙扎
親恩終可報答
Entschlossen,
die
inneren
Kämpfe
zu
überwinden,
kann
ich
endlich
die
elterliche
Güte
vergelten.
春風化雨暖和透我的心
一生眷顧無言地送贈
Der
Frühlingswind
wärmt
mein
Herz,
ein
Leben
lang
Fürsorge,
wortlos
geschenkt.
是你多麼溫馨的目光
教我堅毅望著前路
Es
sind
deine
so
warmen
Blicke,
die
mich
lehren,
standhaft
nach
vorne
zu
schauen.
叮囑我跌倒不應放棄
沒法解釋怎可報盡親恩
Du
ermahnst
mich,
nicht
aufzugeben,
wenn
ich
falle,
ich
kann
nicht
erklären,
wie
ich
die
elterliche
Güte
je
vergelten
kann.
愛意寬大是無限
請准我說聲真的愛你
Deine
Liebe
ist
grenzenlos,
erlaube
mir
zu
sagen,
dass
ich
dich
wirklich
liebe.
仍記起溫馨的一對手
紿終給我照顧未變樣
Ich
erinnere
mich
noch
an
das
warme
Paar
Hände,
das
mich
immer
umsorgt
hat,
unverändert.
理想今天終於等到
分享光輝盼做到
Mein
Traum
ist
heute
endlich
wahr
geworden,
ich
möchte
den
Glanz
teilen
und
es
schaffen.
仍記起溫馨的一對手
紿終給我照顧未變樣
Ich
erinnere
mich
noch
an
das
warme
Paar
Hände,
das
mich
immer
umsorgt
hat,
unverändert.
理想今天終於等到
分享光輝盼做到
Mein
Traum
ist
heute
endlich
wahr
geworden,
ich
möchte
den
Glanz
teilen
und
es
schaffen.
是你多麼溫馨的目光
教我堅毅望著前路
Es
sind
deine
so
warmen
Blicke,
die
mich
lehren,
standhaft
nach
vorne
zu
schauen.
叮囑我跌倒不應放棄
沒法解釋怎可報盡親恩
Du
ermahnst
mich,
nicht
aufzugeben,
wenn
ich
falle,
ich
kann
nicht
erklären,
wie
ich
die
elterliche
Güte
je
vergelten
kann.
愛意寬大是無限
請准我說聲真的愛你
Deine
Liebe
ist
grenzenlos,
erlaube
mir
zu
sagen,
dass
ich
dich
wirklich
liebe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): May Mei Leung, Ka Kui Wong
Album
九一.接觸
date of release
14-07-2023
Attention! Feel free to leave feedback.