Beyond - 過去與今天 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Beyond - 過去與今天




過去與今天
Прошлое и настоящее
夜雨街中裡寧與靜
Ночной дождь на улице, покой и тишина,
霧色燈影照我身
Туман и свет фонарей освещают меня.
在我的心裡常會問
В своем сердце я часто спрашиваю,
幻變的都市四周
В этом переменчивом городе,
可知我已放棄舊日的理想
Знаешь ли ты, что я оставил свои прежние мечты?
知否我也有個夢 要我醉倒
Знаешь ли ты, что у меня есть мечта, которая опьяняет меня?
就像 就像 就像
Как, как, как
像那方的星光閃動 眼也會發光
Звезды сияют вдали, и мои глаза тоже светятся.
仰望浮雲常變不定 暗裡歎一聲
Смотрю на непостоянные, плывущие облака и тихо вздыхаю,
衝出他朝崎嶇道上 哪怕會退倒
Бросаюсь навстречу тернистому пути, даже если придется отступить.
試問誰人曾會考慮 過去與今天
Кто задумывался о прошлом и настоящем?
踏破這黑暗寧與靜
Рассекая эту тьму, я выбираю покой и тишину.
誰會管失意冷風
Кто будет думать о холодном ветре разочарования?
幻變的都市誰過問
Кто спросит об этом переменчивом городе?
讓暖風緊靠我身
Пусть теплый ветер ласкает меня.
可知我已放棄舊日的理想
Знаешь ли ты, что я оставил свои прежние мечты?
知否我也有個夢 要我醉倒
Знаешь ли ты, что у меня есть мечта, которая опьяняет меня?
就像 就像 就像
Как, как, как
像那方的星光閃動 眼也會發光
Звезды сияют вдали, и мои глаза тоже светятся.
仰望浮雲常變不定 暗裡歎一聲
Смотрю на непостоянные, плывущие облака и тихо вздыхаю,
衝出他朝崎嶇道上 哪怕會退倒
Бросаюсь навстречу тернистому пути, даже если придется отступить.
試問誰人曾會考慮 過去與今天
Кто задумывался о прошлом и настоящем?
可知我已放棄舊日的理想
Знаешь ли ты, что я оставил свои прежние мечты?
知否我也有個夢 要我醉倒
Знаешь ли ты, что у меня есть мечта, которая опьяняет меня?
就像 就像 就像
Как, как, как
像那方的星光閃動 眼也會發光
Звезды сияют вдали, и мои глаза тоже светятся.
仰望浮雲常變不定 暗裡歎一聲
Смотрю на непостоянные, плывущие облака и тихо вздыхаю,
衝出他朝崎嶇道上 哪怕會退倒
Бросаюсь навстречу тернистому пути, даже если придется отступить.
試問誰人曾會考慮 過去與今天
Кто задумывался о прошлом и настоящем?





Writer(s): Ka Kui Wong


Attention! Feel free to leave feedback.