Beyond - 想妳 - translation of the lyrics into German

想妳 - Beyondtranslation in German




想妳
An dich denken
又打了一通 沒人接的電話 我像個傻瓜
Wieder gewählt, niemand nimmt ab, ich fühl mich so dumm
不願去相信 你還沒有回家
Möcht nicht glauben, dass du noch nicht daheim bist
再次走過你 最常去的地方 又一次失望
Nochmal vorbei an Orten, wo du oft bist, wieder enttäuscht
可能我的心 沒法再去流浪
Vielleicht kann mein Herz nicht mehr weiterziehen
我都明白 也許沒結果
Ich weiß, vielleicht wird nichts draus
請你別怪我 我就是那麼
Doch sei nicht böse, ich kann nicht anders
想你 彷彿活在夢裏
An dich denken, als wär ich im Traum
我恨我自己 卻無法停止
Ich hass mich dafür, doch ich kann nicht aufhören
想你 反覆的在心底
An dich denken, immer wieder im Herzen
可否告訴我 你是否依然 還屬於我?
Sag mir bitte, gehörst du immer noch mir?
不管是寂寞 不管是脆弱 日子一樣過
Egal ob einsam, egal ob schwach, die Zeit vergeht
只是不確定 什麼叫做承諾
Nur was Versprechen sind, das weiß ich nicht mehr
我都明白 也許沒結果
Ich weiß, vielleicht wird nichts draus
請你別怪我 我就是那麼
Doch sei nicht böse, ich kann nicht anders
想你 彷彿活在夢裏
An dich denken, als wär ich im Traum
我恨我自己 卻無法停止
Ich hass mich dafür, doch ich kann nicht aufhören
想你 反覆的在心底
An dich denken, immer wieder im Herzen
可否告訴我 你是否依然 還屬於我?
Sag mir bitte, gehörst du immer noch mir?
想你 彷彿活在夢裏
An dich denken, als wär ich im Traum
我恨我自己 卻無法停止
Ich hass mich dafür, doch ich kann nicht aufhören
想你 反覆的在心底
An dich denken, immer wieder im Herzen
可否告訴我 你是否依然 還屬於我?
Sag mir bitte, gehörst du immer noch mir?
想你 彷彿活在夢裏
An dich denken, als wär ich im Traum
我恨我自己 卻無法停止
Ich hass mich dafür, doch ich kann nicht aufhören
想你 反覆的在心底 ('cause I, I'm thinking of you)
An dich denken, immer wieder im Herzen ('cause I, I'm thinking of you)
可否告訴我 你是否依然 還屬於我? (I know you'll gonna be mine)
Sag mir bitte, gehörst du immer noch mir? (I know you'll gonna be mine)
想你 彷彿活在夢裏 ('cause I, I'm thinking of you)
An dich denken, als wär ich im Traum ('cause I, I'm thinking of you)
我恨我自己 卻無法停止 (I know you'll be mine)
Ich hass mich dafür, doch ich kann nicht aufhören (I know you'll be mine)
想你 反覆的在心底 ('cause I, I'm thinking of you)
An dich denken, immer wieder im Herzen ('cause I, I'm thinking of you)
可否告訴我 你是否依然 還屬於我? (I know you'll be mine)
Sag mir bitte, gehörst du immer noch mir? (I know you'll be mine)
想你 彷彿活在夢裏 ('cause I, I'm thinking of you)
An dich denken, als wär ich im Traum ('cause I, I'm thinking of you)
我恨我自己 卻無法停止
Ich hass mich dafür, doch ich kann nicht aufhören
想你 反覆的在心底 ('cause I, I'm thinking of you)
An dich denken, immer wieder im Herzen ('cause I, I'm thinking of you)
可否告訴我 你是否依然 還屬於我? (I know you'll be mine)
Sag mir bitte, gehörst du immer noch mir? (I know you'll be mine)






Attention! Feel free to leave feedback.