Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
那萬人迷
走音走爆咪
Этот
сердцеед,
фальшивит,
микрофон
взрывает,
包裝多過一切
多瀟灑失禮
Внешний
лоск
— всё,
что
имеет,
как
же
вульгарно
себя
ведет.
那萬人迷
卻那懼離題
Этот
сердцеед,
сбился
с
пути,
即使不會歌唱
他懂擺姿勢
Даже
петь
не
умеет,
зато
позы
знает
как
принимать.
笑話!笑話!笑話!笑話!
Смех!
Смех!
Смех!
Смех!
你在沈迷
拜偶像鞋底
Ты
увлечена,
целуешь
подошвы
его
ботинок,
光陰一再荒廢
高呼他英偉
Время
тратишь
впустую,
крича
о
его
величии.
意亂情迷
你也漸離題
С
ума
сходишь,
и
сама
с
пути
сбиваешься,
追捧追到開戰
組黨擺姿勢
В
погоне
за
ним
до
войны
дойдешь,
в
партию
вступишь,
позы
принимая.
對罵!對嗎!對罵!對嗎!
Ругань!
Правильно?
Ругань!
Правильно?
Wake
Up!
Wake
Up!
Wake
Up!
Проснись!
Проснись!
Проснись!
What
you
say?
Что
ты
скажешь?
我沒人迷
只想給各位
Я
не
сердцеед,
просто
хочу
вам
一些心裡感覺
不改編複製
Чувства
свои
передать,
не
переделывая
и
не
копируя.
懶扮純情
要說實情形
Не
хочу
притворяться
невинным,
хочу
сказать
как
есть,
不懂演馬騮戲
不包裝堆砌
Не
умею
обезьянничать,
не
наряжаюсь
и
не
строю
из
себя.
咒罵!結他!咒罵!結他!
Проклятия!
Гитара!
Проклятия!
Гитара!
Wake
Up!
Wake
Up!
Wake
Up!
Проснись!
Проснись!
Проснись!
What
you
say?
Что
ты
скажешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beyond, Chun Keung Richard Lam
Attention! Feel free to leave feedback.