Beyond - Guang Hui Sui Yue - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Beyond - Guang Hui Sui Yue




Guang Hui Sui Yue
Guang Hui Sui Yue
鐘聲響起歸家的信號
The sound of bells signals time to go home
在他生命裡 彷彿帶點唏噓
It seems to carry a sense of regret in her life
黑色肌膚給他的意義
The significance of her dark skin
是一生奉獻 膚色鬥爭中
Is a lifetime of dedication, fighting for skin color
年月把擁有變做失去
Years turn possessions into losses
疲倦的雙眼帶著期望
Tired eyes hold onto hope
今天只有殘留的軀殼
Today there is only a body left
迎接光輝歲月
To greet the glorious years
風雨中抱緊自由
In the storm, she holds onto freedom
一生經過傍徨的掙扎
A lifetime of struggling with confusion
自信可改變未來
She believes she can change the future
問誰又能做到
Who else can do it?
可否不分膚色的界限
Can we break down the barriers of skin color?
願這土地裡 不分你我高低
Let this land be one without division
繽紛色彩閃出的美麗
The beauty of vibrant colors
是因它沒有 分開每種色彩
Comes from their unity, without separation
年月把擁有變做失去
Years turn possessions into losses
疲倦的雙眼帶著期望
Tired eyes hold onto hope
今天只有殘留的軀殼
Today there is only a body left
迎接光輝歲月
To greet the glorious years
風雨中抱緊自由
In the storm, she holds onto freedom
一生經過傍徨的掙扎
A lifetime of struggling with confusion
自信可改變未來
She believes she can change the future
問誰又能做到
Who else can do it?
今天只有殘留的軀殼
Today there is only a body left
迎接光輝歲月
To greet the glorious years
風雨中抱緊自由
In the storm, she holds onto freedom
一生經過傍徨的掙扎
A lifetime of struggling with confusion
自信可改變未來
She believes she can change the future
問誰又能做到
Who else can do it?
今天只有殘留的軀殼
Today there is only a body left
迎接光輝歲月
To greet the glorious years
風雨中抱緊自由
In the storm, she holds onto freedom
一生經過傍徨的掙扎
A lifetime of struggling with confusion
自信可改變未來
She believes she can change the future
問誰又能做到
Who else can do it?
今天只有殘留的軀殼
Today there is only a body left
迎接光輝歲月
To greet the glorious years
風雨中抱緊自由
In the storm, she holds onto freedom
一生經過傍徨的掙扎
A lifetime of struggling with confusion
自信可改變未來
She believes she can change the future
問誰又能做到
Who else can do it?





Writer(s): Wong Ka Kui


Attention! Feel free to leave feedback.