Lyrics and translation Beyond - 和平與愛
呼吸著春風吹送那芬芳
Вдыхая
аромат
весеннего
ветерка
猶如從雲霧裏浮蕩
Как
будто
плывешь
с
облаков
清風令花草高唱美的歌
Легкий
ветерок
заставляет
цветы
и
растения
петь
прекрасные
песни
無窮和無盡愛期望
Бесконечные
и
бесконечные
ожидания
любви
Um...
有智慧醒覺
Хм...
Будьте
мудры
и
бодрствуйте
完美告訴你我
Идеально,
чтобы
рассказать
тебе
обо
мне
赤裸與它奔放
Обнаженная
и
необузданная
с
ним
要美麗平原佔有我
Хочу,
чтобы
прекрасная
равнина
занимала
меня
天真的感覺不會變
Чувство
невинности
не
изменится
伸手讓偉大豔陽暖心窩
Протяни
руку,
чтобы
великое
солнце
согрело
твое
сердце
和平能維繫愛存在
Мир
может
поддерживать
существование
любви
奔跑在天空海闊更清爽
Бег
в
небе
и
море
шире
и
освежает
完全能投入那懷內
Может
полностью
упасть
в
эти
объятия
Um...
永遠去珍惜
Хм...
Лелеять
вечно
唯有和平與愛
Только
мир
и
любовь
赤裸與它奔放
Обнаженная
и
необузданная
с
ним
要美麗平原佔有我
Хочу,
чтобы
прекрасная
равнина
занимала
меня
天真的感覺不會變
Чувство
невинности
не
изменится
Um...
永遠去珍惜
Хм...
Лелеять
вечно
唯有和平與愛
Только
мир
и
любовь
赤裸與它奔放
Обнаженная
и
необузданная
с
ним
要美麗平原佔有我
Хочу,
чтобы
прекрасная
равнина
занимала
меня
天真的感覺不會變
Чувство
невинности
не
изменится
Never
change...
Никогда
не
меняйся...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ka Keung Wong, Wong Koon Chung
Attention! Feel free to leave feedback.