Lyrics and translation Beyond - 完全地愛吧
完全地愛吧
Люблю
его
полностью
可知道嗎
天天都給你
我對你滿瀉感情
Знаешь
ли
ты,
что
я
дарю
это
тебе
каждый
день.
Я
полон
чувств
к
тебе.
可知道嗎
一生中有你
我那會有所要求
Знаешь
ли
ты,
если
ты
будешь
в
моей
жизни,
я
попрошу
тебя
о
чем-нибудь
你是我的熱能
無窮地接收
Ты
- моя
любовь,
бесконечно
принимающая
你令我心興奮
從來沒有消失溫馨感覺
Ты
будоражишь
мое
сердце
и
никогда
не
покидаешь
ощущение
тепла
完全地愛吧
完全地愛吧
Люби
полностью,
люби
полностью
縱使天昏黑暗瀰漫
Даже
если
небо
тусклое
и
темное
能令你開心
能令你歡笑
Может
сделать
тебя
счастливым,
может
заставить
тебя
смеяться
全憑童真的笑話
Все
это
основано
на
невинных
шутках
完全地愛吧
完全地愛吧
Люби
полностью,
люби
полностью
那懂得怎麼叫情話
Тогда
знайте,
как
называть
слова
любви
明白我的心
投入我的愛
Пойми,
что
мое
сердце
посвящено
моей
любви
情人難得可以不變掛
Редко
бывает,
чтобы
любовник
не
повесил
трубку
可知道嗎
哭泣中的你
我也會滿腔憂愁
Знаешь
ли
ты,
что
я
буду
полон
печали
о
тебе,
когда
буду
плакать?
可知道嗎
歡欣中的你
我跌進愛的激流
Знаешь
ли
ты,
что
ты
в
радости,
я
погрузился
в
поток
любви
你是我的未來
言行為你改
Ты
мое
будущее,
ты
меняешь
свои
слова
и
поступки
你話我真可愛
為何熱愛分分鐘鐘不改
Я
так
мила
твоими
словами.
Почему
бы
тебе
не
менять
свою
любовь
каждую
минуту?
完全地愛吧
完全地愛吧
Люби
полностью,
люби
полностью
縱使天昏黑暗瀰漫
Даже
если
небо
тусклое
и
темное
能令你開心
能令你歡笑
Может
сделать
тебя
счастливым,
может
заставить
тебя
смеяться
全憑童真的笑話
Все
это
основано
на
невинных
шутках
完全地愛吧
完全地愛吧
Люби
полностью,
люби
полностью
那懂得怎麼叫情話
Тогда
знайте,
как
называть
слова
любви
明白我的心
投入我的愛
Пойми,
что
мое
сердце
посвящено
моей
любви
情人難得可以不變掛
Редко
бывает,
чтобы
любовник
не
повесил
трубку
可知道嗎
不知不經覺
我對你愛得瘋狂
Знаешь,
я
не
знаю,
чувствую
ли
я
себя
безумно
влюбленной
в
тебя.
可知道嗎
真心交給你
你說我愛得真傻
Знаешь
ли
ты,
действительно
ли
я
оставляю
это
тебе,
ты
говоришь,
что
я
так
глупо
люблю
完全地愛吧
完全地愛吧
Люби
полностью,
люби
полностью
縱使天昏黑暗瀰漫
Даже
если
небо
тусклое
и
темное
能令你開心
能令你歡笑
Может
сделать
тебя
счастливым,
может
заставить
тебя
смеяться
全憑童真的笑話
Все
это
основано
на
невинных
шутках
完全地愛吧
完全地愛吧
Люби
полностью,
люби
полностью
那懂得怎麼叫情話
Тогда
знайте,
как
называть
слова
любви
明白我的心
投入我的愛
Пойми,
что
мое
сердце
посвящено
моей
любви
情人難得可以不變掛
Редко
бывает,
чтобы
любовник
не
повесил
трубку
Am
I
just
a
fool
oh
oh
Неужели
я
просто
дурак,
о-о
Am
I
just
a
fool
oh
oh
Неужели
я
просто
дурак,
о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ka Keung Wong
Attention! Feel free to leave feedback.