Lyrics and translation Beyond - 歲月無聲
千杯酒盛在你的心裡
Тысяча
кубков
вина
в
твоем
сердце,
忘了多少甜蜜
Забыто,
как
много
было
сладких
мгновений.
一點愁也沒留在話里
В
словах
твоих
не
осталось
и
капли
печали,
卻歷盡秋風秋雨
Но
ты
прошел
сквозь
осенний
ветер
и
осенний
дождь.
歲月的滄桑
無聲的回蕩
Вихри
времени
бесшумно
отдаются
эхом.
天依然蔚藍
Небо
все
так
же
лазурно,
你彷彿走過所有夜晚
Ты
будто
бы
прошел
сквозь
все
ночи
на
свете,
路依然漫長
Путь
все
еще
долог,
哪一天才會平坦
Когда
же
он
станет
гладким?
你的地方是戰場
Твое
место
- поле
боя.
你的歌聲飄在蒼茫夜裡
Твой
голос
разносится
в
темной
ночи,
留下一串憂慮
Оставляя
после
себя
шлейф
тревоги.
那個姑娘是否還在想你
Думает
ли
о
тебе
та
девушка?
只聽到無言無語
Слышно
лишь
молчание.
歲月的滄桑
無聲的回蕩
Вихри
времени
бесшумно
отдаются
эхом.
天依然蔚藍
Небо
все
так
же
лазурно,
你彷彿走過所有夜晚
Ты
будто
бы
прошел
сквозь
все
ночи
на
свете,
路依然漫長
Путь
все
еще
долог,
哪一天才會平坦
Когда
же
он
станет
гладким?
你的地方是戰場
Твое
место
- поле
боя.
歲月的滄桑
無聲的回蕩
Вихри
времени
бесшумно
отдаются
эхом.
天依然蔚藍
Небо
все
так
же
лазурно,
你彷彿走過所有夜晚
Ты
будто
бы
прошел
сквозь
все
ночи
на
свете,
路依然漫長
Путь
все
еще
долог,
哪一天才會平坦
Когда
же
он
станет
гладким?
你的地方是戰場
Твое
место
- поле
боя.
天依然蔚藍
Небо
все
так
же
лазурно,
你彷彿走過所有夜晚
Ты
будто
бы
прошел
сквозь
все
ночи
на
свете,
路依然漫長
Путь
все
еще
долог,
哪一天才會平坦
Когда
же
он
станет
гладким?
你的地方是戰場
Твое
место
- поле
боя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Huang Jia Ju, Lau Cheuk Fai
Album
真的見証
date of release
01-01-1989
Attention! Feel free to leave feedback.