Lyrics and translation Beyond - 長城
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
遙遠的東方
遼闊的邊疆
還有遠古的破牆
Далекий
Восток,
бескрайние
рубежи
и
древняя
разрушенная
стена.
前世的滄桑
後世的風光
萬里千山牢牢接壤
Былые
невзгоды,
будущие
красоты,
тысячи
гор
прочно
соединены.
圍著老去的國度
圍著事實的真相
Окружая
стареющую
страну,
окружая
истинное
лицо
правды,
圍著浩瀚的歲月
圍著慾望與理想
окружая
бескрайние
годы,
окружая
желания
и
мечты.
迷信的村莊
神秘的中央
還有昨天的戰場
Суеверная
деревня,
таинственный
центр
и
вчерашнее
поле
битвы.
皇帝的新衣
熱血的纓槍
誰卻甘心流連塞上
Новые
одежды
императора,
пылающее
копье,
но
кто
же
согласится
остаться
здесь,
на
границе?
圍著老去的國度
圍著事實的真相
Окружая
стареющую
страну,
окружая
истинное
лицо
правды,
圍著浩瀚的歲月
圍著慾望與理想
叫嚷
окружая
бескрайние
годы,
окружая
желания
и
мечты,
взывая.
朦著耳朵
那裡那天不再聽到在呼號的人
Закрыв
уши,
там,
в
тот
день,
больше
не
слышно
кричащих
людей.
WOO
AH
WOO
AH
AH
AH
朦著眼睛
WOO
AH
WOO
AH
AH
AH
Закрыв
глаза,
再見往昔景仰的那樣一道疤痕
снова
вижу
тот
шрам,
которому
когда-то
поклонялся.
WOO
AH
WOO
AH
AH
AH
留在地殼頭上
WOO
AH
WOO
AH
AH
AH
Оставленный
на
поверхности
земли.
無冕的身軀
忘我的思想
還有顯赫的破牆
Бестелесное
существо,
бездумная
мысль
и
знаменитая
разрушенная
стена.
誰也衝不開
誰也拋不低
誰要一生流離浪蕩
Никто
не
может
прорваться,
никто
не
может
отбросить,
кому
суждено
всю
жизнь
скитаться.
圍著老去的國度
圍著事實的真相
Окружая
стареющую
страну,
окружая
истинное
лицо
правды,
圍著浩瀚的歲月
圍著慾望與理想(叫嚷)
окружая
бескрайние
годы,
окружая
желания
и
мечты
(взывая).
朦著耳朵
那裡那天不再聽到在呼號的人
Закрыв
уши,
там,
в
тот
день,
больше
не
слышно
кричащих
людей.
WOO
AH
WOO
AH
AH
AH
朦著眼睛
WOO
AH
WOO
AH
AH
AH
Закрыв
глаза,
再見往昔景仰的那樣一道疤痕
снова
вижу
тот
шрам,
которому
когда-то
поклонялся.
WOO
AH
WOO
AH
AH
AH
留在地殼頭上
WOO
AH
WOO
AH
AH
AH
Оставленный
на
поверхности
земли.
朦著耳朵
那裡那天不再聽到在呼號的人
Закрыв
уши,
там,
в
тот
день,
больше
не
слышно
кричащих
людей.
WOO
AH
WOO
AH
AH
AH
朦著眼睛
WOO
AH
WOO
AH
AH
AH
Закрыв
глаза,
再見往昔景仰的那樣一道疤痕
снова
вижу
тот
шрам,
которому
когда-то
поклонялся.
WOO
AH
WOO
AH
AH
AH
留在地殼頭上
WOO
AH
WOO
AH
AH
AH
Оставленный
на
поверхности
земли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 黄 家駒, Lau Cheuk Fai, 黄 家駒
Attention! Feel free to leave feedback.