Lyrics and translation Bezczel - Afrodyzjak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lubię
gdy
patrzysz
na
mnie
Мне
нравится,
когда
ты
смотришь
на
меня,
Ten
kuszący
wzrok
Этот
манящий
взгляд.
Do
zwariowania
jeden
krok
До
безумия
один
шаг.
Znów
wpatrzeni
siebie
rozmawiamy
godzinami
bez
słów
Снова,
вглядываясь
друг
в
друга,
мы
разговариваем
часами
без
слов,
Godzinami
bez
snu
Часами
без
сна.
Czytamy
z
samych
gestów
Читаем
по
одним
лишь
жестам.
Pragnę
twego
ciała
Я
жажду
твоего
тела
I
znam
jego
każdy
szczegół
И
знаю
его
каждую
деталь.
Porządnie
nie
ma
granic
mała,
ani
żadnych
reguł
По-настоящему
нет
границ,
малышка,
и
никаких
правил.
Nie
da
się
od
niego
uciec
От
него
невозможно
убежать
Ani
się
przed
nim
schronić
И
негде
укрыться,
Bo
niby
jak
lotny
ptak
miałby
człowiek
nie
dogonić
Ведь
как
летящую
птицу
человеку
не
догнать?
Kobieca
namiętność
karmi
męskie
pożądanie
Женская
страсть
питает
мужское
желание.
Eee,
jest
najlepszym
komplementem
dla
niej
Э-э,
это
лучший
комплимент
для
нее.
Dzikie
pożądanie
na
granicy
z
opętaniem
Дикое
желание
на
грани
с
одержимостью.
Mała
obnaż
swa
namiętność
Малышка,
обнажи
свою
страсть,
Przekonasz
się
co
się
stanie
Ты
узнаешь,
что
произойдет.
Czerwona
pomadka
na
twoich
ponętnych
ustach
Красная
помада
на
твоих
соблазнительных
губах.
Jesteś
Afrodyta,
powiedz
jak
ci
nie
ubóstwiać
Ты
Афродита,
скажи,
как
тебя
не
обожать?
Pożądanie
delikatnie
ciało
muska
Желание
нежно
касается
тела.
Prawdziwa
dziewczyna,
żaden
pustak
Настоящая
девушка,
а
не
пустышка.
Czerwona
pomadka
na
twoich
ponętnych
ustach
Красная
помада
на
твоих
соблазнительных
губах.
Jesteś
Afrodyta,
powiedz
jak
ci
nie
ubóstwiać
Ты
Афродита,
скажи,
как
тебя
не
обожать?
Pożądanie
delikatnie
ciało
muska
Желание
нежно
касается
тела.
Prawdziwa
dziewczyna,
żaden
pustak
Настоящая
девушка,
а
не
пустышка.
Prawdziwa
dziewczyna,
prawdziwa
dziewczyna,
żaden
pustak
Настоящая
девушка,
настоящая
девушка,
а
не
пустышка.
Czerwona
pomadka
na
twoich
ponętnych
ustach
Красная
помада
на
твоих
соблазнительных
губах.
Pożądanie
delikatnie
ciało
muska
Желание
нежно
касается
тела.
Prawdziwa
dziewczyna,
żaden
pustak
Настоящая
девушка,
а
не
пустышка.
Nie
wiem
gdzie
się
kończy
pożądanie
Я
не
знаю,
где
кончается
желание
A
zaczyna
miłość
И
начинается
любовь,
Ale
zsumowane
są
bombą
zegarową
Но
вместе
они
— бомба
замедленного
действия.
Nie
wiem
co
bym
zrobił,
gdyby
coś
się
zmieniło
Я
не
знаю,
что
бы
я
делал,
если
бы
что-то
изменилось
I
musielibyśmy
się
budzić
rano
bez
siebie
obok
И
нам
пришлось
бы
просыпаться
утром
не
рядом
друг
с
другом.
Chociaż
los
nie
raz
już
nie
dawał
nam
żadnych
szans
Хотя
судьба
не
раз
не
давала
нам
ни
единого
шанса,
Wciąż
spragnieni
siebie
Мы
все
еще
жаждем
друг
друга,
Coś,
jakbyśmy
wpadli
w
trans
Как
будто
впали
в
транс.
Kręci
mnie
to
jak
dyskretnie
dajesz
mi
znak
Меня
заводит
то,
как
ты
незаметно
подаешь
мне
знак.
Jesteś
hiszpańską
muchą,
żywy
afrodyzjak
Ты
— шпанская
мушка,
живой
афродизиак.
Kocham
Każdy
centymetr
ciała
twojego,
uśmiech
i
zapach
Я
люблю
каждый
сантиметр
твоего
тела,
твою
улыбку
и
запах.
Przy
tobie
zapalam
się
jak
napalm
Рядом
с
тобой
я
воспламеняюсь,
как
напалм.
Lubię
jak
udajesz
że
nie
chcesz
dać
mi
się
złapać
Мне
нравится,
как
ты
притворяешься,
что
не
хочешь
дать
мне
себя
поймать.
Wtedy
pożądanie
zrywa
się
z
kagańca
i
jest
atak
Тогда
желание
срывается
с
поводка,
и
это
атака.
Gdy
znajdujemy
nagość,
gubimy
zawstydzenie
Когда
мы
находим
наготу,
мы
теряем
стыд.
Fizyka
kwantowa,
chemia,
trans,
uniesienie
Квантовая
физика,
химия,
транс,
экстаз.
Jestem
twoim
Erosem,
ty
moją
Afrodytą
Я
твой
Эрос,
ты
моя
Афродита,
Muzą,
weną,
inspiracją,
przed
każdą
następną
płytą
Муза,
вдохновение
перед
каждым
следующим
альбомом.
Ta
noc
jest
dla
nas,
babe
Эта
ночь
для
нас,
детка,
Dla
nas
świeca
jaśniej
gwiazdy
Для
нас
звезды
светят
ярче.
Od
zmierzchu
do
rana,
wiesz
От
заката
до
рассвета,
знаешь,
Żadne
z
nas
nie
zaśnie
Никто
из
нас
не
уснет.
Nazwij
to
jak
chcesz
Назови
это
как
хочешь.
W
oceanie
namiętności
sami
opętani
sprośnie
В
океане
страсти
мы
одержимы
друг
другом,
развратные,
Rozgrzani
do
czerwoności
Раскаленные
докрасна.
I
gdyby
mi
mieli
na
zawsze
cię
zabrać
И
если
бы
у
меня
тебя
навсегда
забрали,
Chyba
bym
oszalał
i
runąłby
świat
Я
бы,
наверное,
сошел
с
ума,
и
мир
бы
рухнул.
Albo
jak
narkoman
na
głodzie
Или
как
наркоман
в
ломке
Po
ścianach
bym
chodził
w
pokoju
bez
klamek
na
wznak
Ходил
бы
по
стенам
в
комнате
без
дверных
ручек
навзничь.
Pewnie
bym
nigdy
się
z
tym
nie
pogodził
Наверное,
я
бы
никогда
с
этим
не
смирился
I
zostałby
tu
ze
mnie
człowieka
wrak
И
остался
бы
здесь
обломком
человека.
I
przestałbym
tu
myśleć
i
pisać,
i
mówić
И
я
бы
перестал
здесь
думать,
и
писать,
и
говорить,
I
pewnie
oddychać,
nawet
robić
rap!
И,
наверное,
дышать,
даже
читать
рэп!
Czerwona
pomadka
na
twoich
ponętnych
ustach
Красная
помада
на
твоих
соблазнительных
губах.
Jesteś
Afrodyta,
powiedz
jak
ci
nie
ubóstwiać
Ты
Афродита,
скажи,
как
тебя
не
обожать?
Pożądanie
delikatnie
ciało
muska
Желание
нежно
касается
тела.
Prawdziwa
dziewczyna,
żaden
pustak
Настоящая
девушка,
а
не
пустышка.
Czerwona
pomadka
na
twoich
ponętnych
ustach
Красная
помада
на
твоих
соблазнительных
губах.
Jesteś
Afrodyta,
powiedz
jak
ci
nie
ubóstwiać
Ты
Афродита,
скажи,
как
тебя
не
обожать?
Pożądanie
delikatnie
ciało
muska
Желание
нежно
касается
тела.
Prawdziwa
dziewczyna,
żaden
pustak
Настоящая
девушка,
а
не
пустышка.
Prawdziwa
dziewczyna,
prawdziwa
dziewczyna,
żaden
pustak
Настоящая
девушка,
настоящая
девушка,
а
не
пустышка.
Czerwona
pomadka
na
twoich
ponętnych
ustach
Красная
помада
на
твоих
соблазнительных
губах.
Pożądanie
delikatnie
ciało
muska
Желание
нежно
касается
тела.
Prawdziwa
dziewczyna,
żaden
pustak
Настоящая
девушка,
а
не
пустышка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hyelim, Miyo, Sunbin An
Attention! Feel free to leave feedback.