Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Bata da Vovó
Omas Kittel
Vovó
nunca
pediu
nada
Oma
hat
nie
etwas
verlangt
Foi
você
quem
prometeu
Du
warst
es,
der
es
versprochen
hat
Dar
uma
bata
a
vovó
Oma
einen
Kittel
zu
geben
E
até
hoje
não
deu
Und
bis
heute
hast
du
es
nicht
getan
Vovó
nunca
pediu
nada
Oma
hat
nie
etwas
verlangt
Foi
você
quem
prometeu
Du
warst
es,
der
es
versprochen
hat
Dar
uma
bata
a
vovó
Oma
einen
Kittel
zu
geben
E
até
hoje
não
deu
Und
bis
heute
hast
du
es
nicht
getan
Você
anda
desviado,
passando
fome,
dormindo
na
rua
Du
bist
vom
Weg
abgekommen,
leidest
Hunger,
schläfst
auf
der
Straße
Vovó
fez
trabalho
forte,
sua
sorte
continua
Oma
hat
starke
spirituelle
Arbeit
geleistet,
dein
Glück
hält
an
Agora
você
tem
bango,
já
se
esqueceu
da
vovó
Jetzt
hast
du
Kohle,
hast
Oma
schon
vergessen
Olha
que
dor
de
barriga
muleque,
nunca
dá
uma
vez
só
Pass
auf,
Ärger,
Junge,
kommt
nie
allein
Vovó
nunca
pediu
nada
Oma
hat
nie
etwas
verlangt
Foi
você
quem
prometeu
Du
warst
es,
der
es
versprochen
hat
Dar
uma
bata
a
vovó
Oma
einen
Kittel
zu
geben
E
até
hoje
não
deu
Und
bis
heute
hast
du
es
nicht
getan
Mas
vovó
nunca
lhe
pediu
nada
Aber
Oma
hat
dich
nie
um
etwas
gebeten
Foi
você
mesmo
quem
prometeu
Du
selbst
warst
es,
der
es
versprochen
hat
Você
disse
que
dava
uma
bata
a
vovó
Du
sagtest,
du
würdest
Oma
einen
Kittel
geben
E
até
hoje
não
deu
Und
bis
heute
hast
du
es
nicht
getan
Não
brinca
com
preta-velha
por
que
ela
faz
uma
boa
contigo
Spiel
nicht
mit
der
Preta
Velha,
denn
sie
hat
dir
Gutes
getan
Ela
sabe
que
quando
você
tava
preso
entregava
ouro
na
mão
dos
bandidos
Sie
weiß,
dass
du,
als
du
im
Knast
warst,
den
Banditen
Gold
in
die
Hände
gegeben
hast
Se
sexta-feira
que
vem
você
não
fizer
o
que
lhe
prometeu
Wenn
du
nächsten
Freitag
nicht
tust,
was
du
ihr
versprochen
hast
Vou
bagunçar
teu
coreto
moleque,
você
vai
ver
quem
sou
eu
Werde
ich
deine
Bude
aufmischen,
Junge,
dann
wirst
du
sehen,
wer
ich
bin
Vovó
nunca
pediu
nada
Oma
hat
nie
etwas
verlangt
Foi
você
quem
prometeu
Du
warst
es,
der
es
versprochen
hat
Dar
uma
bata
a
vovó
Oma
einen
Kittel
zu
geben
E
até
hoje
não
deu
Und
bis
heute
hast
du
es
nicht
getan
Mas
vovó
nunca
lhe
pediu
nada
Aber
Oma
hat
dich
nie
um
etwas
gebeten
Foi
você
mesmo
quem
prometeu
Du
selbst
warst
es,
der
es
versprochen
hat
Você
disse
que
dava
uma
bata
a
vovó
Du
sagtest,
du
würdest
Oma
einen
Kittel
geben
E
até
hoje
não
deu
Und
bis
heute
hast
du
es
nicht
getan
Você
anda
desviado,
passando
fome,
dormindo
na
rua
Du
bist
vom
Weg
abgekommen,
leidest
Hunger,
schläfst
auf
der
Straße
Vovó
fez
trabalho
forte,
sua
sorte
continua
Oma
hat
starke
spirituelle
Arbeit
geleistet,
dein
Glück
hält
an
Agora
você
tem
bango,
já
se
esqueceu
da
vovó
Jetzt
hast
du
Kohle,
hast
Oma
schon
vergessen
Olha
que
dor
de
barriga
muleque,
nunca
dá
uma
vez
só
Pass
auf,
Ärger,
Junge,
kommt
nie
allein
Vovó
nunca
pediu
nada
Oma
hat
nie
etwas
verlangt
Foi
você
quem
prometeu
Du
warst
es,
der
es
versprochen
hat
Dar
uma
bata
a
vovó
Oma
einen
Kittel
zu
geben
E
até
hoje
não
deu
Und
bis
heute
hast
du
es
nicht
getan
Mas
vovó
nunca
lhe
pediu
nada
Aber
Oma
hat
dich
nie
um
etwas
gebeten
Foi
você
mesmo
quem
prometeu
Du
selbst
warst
es,
der
es
versprochen
hat
Você
disse
que
dava
uma
bata
a
vovó
Du
sagtest,
du
würdest
Oma
einen
Kittel
geben
E
até
hoje
não
deu
Und
bis
heute
hast
du
es
nicht
getan
Não
brinca
com
preta-velha
por
que
ela
faz
uma
boa
contigo
Spiel
nicht
mit
der
Preta
Velha,
denn
sie
hat
dir
Gutes
getan
Ela
sabe
que
quando
você
tava
preso
entregava
ouro
na
mão
dos
bandidos
Sie
weiß,
dass
du,
als
du
im
Knast
warst,
den
Banditen
Gold
in
die
Hände
gegeben
hast
Se
sexta-feira
que
vem
você
não
fizer
o
que
lhe
prometeu
Wenn
du
nächsten
Freitag
nicht
tust,
was
du
ihr
versprochen
hast
Vou
bagunçar
teu
coreto
moleque,
você
vai
ver
quem
sou
eu
Werde
ich
deine
Bude
aufmischen,
Junge,
dann
wirst
du
sehen,
wer
ich
bin
Vovó
nunca
pediu
nada
Oma
hat
nie
etwas
verlangt
Foi
você
quem
prometeu
Du
warst
es,
der
es
versprochen
hat
Dar
uma
bata
a
vovó
Oma
einen
Kittel
zu
geben
E
até
hoje
não
deu
Und
bis
heute
hast
du
es
nicht
getan
Mas
vovó
nunca
lhe
pediu
nada
Aber
Oma
hat
dich
nie
um
etwas
gebeten
Foi
você
mesmo
quem
prometeu
Du
selbst
warst
es,
der
es
versprochen
hat
Você
disse
que
dava
uma
bata
a
vovó
Du
sagtest,
du
würdest
Oma
einen
Kittel
geben
E
até
hoje
não
deu
Und
bis
heute
hast
du
es
nicht
getan
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edental Rodrigues, Darcy De Souza
Attention! Feel free to leave feedback.