Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doutores do Meu Brasil
Doctors of My Brazil
Doutores
do
meu
Brasil,
boa
noite
Doctors
of
my
Brazil,
good
evening
Eis
o
meu
boa
noite
cordial
Here
is
my
cordial
good
evening
Doutores
do
meu
Brasil,
peço
licença
Doctors
of
my
Brazil,
I
ask
permission
Pra
saudar
os
compositores
do
local
To
greet
the
composers
of
the
place
Doutores
do
meu
Brasil,
boa
noite
Doctors
of
my
Brazil,
good
evening
Eis
o
meu
boa
noite
cordial
Here
is
my
cordial
good
evening
Doutores
do
meu
Brasil,
peço
licença
Doctors
of
my
Brazil,
I
ask
permission
Pra
saudar
os
compositores
do
local
To
greet
the
composers
of
the
place
Quem
vem
cantando
meu
samba
Who
comes
singing
my
samba
É
minha
academia
It's
my
academia
Só
quero
o
justo
valor
I
just
want
the
fair
value
Da
minha
poesia
Of
my
poetry
Uma
estrela
brilhou
no
cenário
do
samba
A
star
has
shone
on
the
samba
scene
Onde
só
tem
gente
bamba
Where
there
are
only
"bambas"
Uma
estrela
brilhou
no
cenário
do
samba
A
star
has
shone
on
the
samba
scene
Onde
só
tem
gente
bamba
Where
there
are
only
"bambas"
Doutores
do
meu
Brasil,
boa
noite
Doctors
of
my
Brazil,
good
evening
Eis
o
meu
boa
noite
cordial
(cordial)
Here
is
my
cordial
good
evening
(cordial)
Doutores
do
meu
Brasil,
peço
licença
Doctors
of
my
Brazil,
I
ask
permission
Pra
saudar
os
compositores
do
local
To
greet
the
composers
of
the
place
Quem
vem
cantando
meu
samba
Who
comes
singing
my
samba
É
minha
academia
It's
my
academia
Só
quero
o
justo
valor
I
just
want
the
fair
value
Da
minha
poesia
Of
my
poetry
Uma
estrela
brilhou
no
cenário
do
samba
A
star
has
shone
on
the
samba
scene
Onde
só
tem
gente
bamba
Where
there
are
only
"bambas"
Uma
estrela
brilhou
no
cenário
do
samba
A
star
has
shone
on
the
samba
scene
Onde
só
tem
gente
bamba
Where
there
are
only
"bambas"
Doutores
do
meu
Brasil,
boa
noite
Doctors
of
my
Brazil,
good
evening
Eis
o
meu
boa
noite
cordial
Here
is
my
cordial
good
evening
Doutores
do
meu
Brasil,
peço
licença
Doctors
of
my
Brazil,
I
ask
permission
Pra
saudar
os
compositores
do
local
To
greet
the
composers
of
the
place
Quem
vem
cantando
meu
samba
Who
comes
singing
my
samba
É
minha
academia
It's
my
academia
Só
quero
o
justo
valor
I
just
want
the
fair
value
Da
minha
poesia
Of
my
poetry
Uma
estrela
brilhou
no
cenário
do
samba
A
star
has
shone
on
the
samba
scene
Onde
só
tem
gente
bamba
Where
there
are
only
"bambas"
Uma
estrela
brilhou
no
cenário
do
samba
A
star
has
shone
on
the
samba
scene
Onde
só
tem
gente
bamba
Where
there
are
only
"bambas"
Doutores
do
meu
Brasil,
boa
noite
Doctors
of
my
Brazil,
good
evening
Eis
o
meu
boa
noite
cordial
Here
is
my
cordial
good
evening
Doutores
do
meu
Brasil,
peço
licença
Doctors
of
my
Brazil,
I
ask
permission
Pra
saudar
os
compositores
do
local
To
greet
the
composers
of
the
place
Doutores
do
meu
Brasil,
boa
noite
Doctors
of
my
Brazil,
good
evening
Eis
o
meu
boa
noite
cordial
Here
is
my
cordial
good
evening
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rubens Da Mangueira, Fernando Carlos De Jesus
Attention! Feel free to leave feedback.